查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 我不知道是否还可以再见到他们, ” 他沉思自问.用英语怎么说?
“ 我不知道是否还可以再见到他们, ” 他沉思自问.
" I wonder if I shall ever see them again, " he mused.
相关词汇
wonder
if
shall
ever
see
them
again
he
mused
wonder
adj. 奇妙的,钦佩的,远超过预期的;n. 惊奇,奇观,奇人,奇迹;vt. 对…感到好奇,惊奇,感到诧异,想弄明白;vi. 怀疑,想知道,惊讶;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
them
pron. 他们,她们,它们;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
mused
v. 沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 ),沉思自语说(某事);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The object of her hatred was 24-year-old model Ros French.
令她心头生恨的是24岁的模特罗斯·弗伦奇。
Conclusion: SOD cnd abate the ischemia - reperfusion injury of myocardium during CPB at high altitude.
CPB后A组 心肌组织发生了更明显的损伤性病理改变.结论: SOD具有减轻高原体外循环心肌再灌注损伤的作用.
Back on Flatbush Avenue, Pong is busy restocking his shelves with cucumbers and coconuts.
回到弗拉特布什大道上,庞正忙着往货架上补充黄瓜和椰子。
The overstuffed leather seat and soft velour upholstery are all brand new.
那又软又厚的皮革制座椅及其丝绒软垫都是新的.
Investigate late charges and skippers. All details be forwarded to the Credit Manager for further action.
调查追收帐款和漏帐, 并将所有的明细及时地提供给信贷经理,便于以后的操作.
He took a cold shower and then towelled off before he put on fresh clothes.
他冲了个凉水澡,用毛巾擦干身子后换上了新衣服。
The starlings made a clamour.
椋鸟齐鸣.
Oh, you mean, the application for Special Stowage Order.
噢, 你是说那份特殊装运申请.
He willed that his property be divided equally among his children.
他在遗嘱中讲明将自己的财产均分给子女.
When he said he was quitting school, I did a double take.
他说要退学, 我吃了一惊,后来才恍然大悟.
He has enough money to obtain the necessaries of life.
他有足够的钱购买生活必需品
Your tomorrows are as bright as you want to make them.
你的明天就和你所期待的一样辉煌、充满光明.
Klatsky has completed six marathons and in 1990 climbed Mount Kilimanjaro.
克拉斯基曾经跑完六次马拉松赛跑,并在1990年时登上吉力马札罗山.
German white wine from the Moselle valley or a similar wine made elsewhere.
德国的一种产自摩泽尔山谷的白酒或者其他地方制成的类似的白酒.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的