查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"Chivers!" — "Yes, Miss?"是什么意思?
"Chivers!" — "Yes, Miss?"
“奇弗斯!”——“什么事,老师?”
相关词汇
Chivers
yes
Miss
Chivers
[人名] [英格兰人姓氏] 奇弗斯取自父名,来源于Cheever,含义是“奇弗之子”(son of Cheever);
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Three - phase three - wire winding, delta or meshed connection, ungrounded or grounded.
三相 三线绕组, 三角形或网状连接, 接地或不接地.
Oh, well done, Sherlock. Did you figure that out all by yourself?
喔,干得好,大侦探。你全是自己推断出来的吗?
Local militias play an important role in Italian armies.
本土民兵在意大利军队中扮演了重要角色.
Purpose: UHF frequency converter, local oscillator, wide band amplifier.
用途: 用于超高频频率转换, 负载振荡器, 宽频放大.
Just one of the dam's main generators produce 700 megawatts of electricity.
在该大坝中,仅仅一组主发电机就可发电700兆瓦.
The famous professor mentored him during his years in graduate school.
那位著名的教授在他读研究生期间指导他.
That is our sincerest hope.
是为至盼.
The fish were caught in the meshes of the net.
鱼被网线钩住了.
It was a mere nothing before Repton took it in hand.
勒普顿没经手改造之前,它原来算不得什么.
Zelda: She's a make - up artist . Look, there she is, that's her name just up now.
塞尔达: 她是 化妆师, 看, 这就是她, 她的名字现在出来了.
She has always craved excitement.
她总渴望刺激。
Jeeves does the trick.
吉夫斯扭转乾坤.
His Batley Variety Club became a mecca for high-class acts and mass audiences.
他的“巴特利综艺俱乐部”成了一流演员和广大观众热捧的地方。
Perhaps you'd care to have dinner at the Grand Hyatt Taipei tonight?
不知您是否愿意参加今晚在台北凯悦饭店所举办的宴会?
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的