查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
For these she had once craved.是什么意思?
For these she had once craved.
有掌声,也有名声.
相关词汇
for
these
she
had
once
craved
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
once
adv. 一次,一趟,一倍,曾经,一旦;conj. 一旦…就…,一经;n. 一次,一回;
craved
v. 渴望,热望( crave的过去式 ),恳求,请求;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And cross - hosting the north shore of the coral sand Qianjiang, five - yun ( Lomond ) two communities.
并 跨 区托管钱江北岸的珊瑚沙 、 五云 ( 梦湖 ) 两个社区.
She plumps out the truth at the oddest times.
她在最不适当的时候说出实话.
Thus continuous coiler unwinds the wire from immediately preceding block to give a dead cast coil.
这样连续缠卷装置能展开刚刚从前一鼓轮处获得的金属线,并将其固定缠绕.
The essay shouldn't be overlong.
文章篇幅不要过长.
The mussels I had for lunch haven't agreed with me.
午餐我所吃的淡菜不合我的胃口.
I have other channels I can pursue, markers I can call in.
我还有其他渠道可以追踪, 我能找回记号.
Marshmallows also be added on top for flavor and decoration.
也有可能加入葵蜜饯粉在表面作为装饰并且增加风味.
The clouds massed, whipped up by the wind.
云卷云舒随风起。
There's a streak of sadism in his nature.
他本性中有几分施虐倾向。
The usher marshalled people into the public and press galleries.
迎宾员引领人们进入公众和媒体画廊.
"Oh, Gairdner," he said, as if that meant something to him.
“哦,盖尔德纳,”他说道,好像他听说过这个名字。
I consider nothing more important in my life than songwriting.
我想我的生活中没什么比写歌更重要了。
They have put an end to my life in the prison, stoning me with stones.
他们使我的命在牢狱中断绝, 并将一块石头抛在我身上.
Make sure this meat cooks for at least an hour.
烧这肉一定不能少于一小时.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中