查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“贝克是传统的还是摩登的?”经常有人这么问.用英语怎么说?
“贝克是传统的还是摩登的?”经常有人这么问.
Is Baker a traditionalist or a modernista question often saked.
相关词汇
is
baker
traditionalist
or
question
often
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
baker
n. 面包师,烤炉,贝克(姓氏);
traditionalist
n. 传统主义者,因循守旧者;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I shall reappear in the morning.
早上我又会出现的.
Treachery lurked behind his smooth manners.
他圆滑姿态的后面潜伏着奸计.
An ideal accompaniment to roast meats , casseroles, and overripe cheese.
非常适合搭配烤肉, 砂锅菜和成熟奶酪.
A microscope magnifies bacteria so that they can be seen and studied.
显微镜把细菌放大,使人们得以看见并研究它.
In addition, there are five tribunals.
除了上述法院之外, 本港还有五个审裁处.
Farmers enrich the soil with organic and inorganic manures.
农民用有机肥料和无机肥料来提高土壤的肥力.
All the old and recent hatreds come to his mind.
旧恨新仇一起涌上他的心头.
Rupert Murdoch has this month - and - drop, company diversified into all news sites.
默多克本月放话, 公司有意将旗下所有新闻网站改成收费模式.
Carreen liked him because of his placid and unembarrassed silences.
卡琳喜欢他那种平静而自在的默默无言的神态.
Work is the grand cure for all the maladies and miseries that ever beset mankind.
工作就是医活人类所有顽疾和厄运的最宏效的药剂.
We have to settle for the pablum that passes for the inside dope ( Julie Salamon ).
我们不得不满足于那篇为了内部消息而传递的单调乏味的文章(朱莉·萨拉蒙 ).
He'd been mandated by the West African Economic Community to go in and to enforce a ceasefire.
他受西非经济共同体的委托介入并执行停火协定。
The delays maddened him.
一再拖延使他大发脾气.
Men on horseback dashed out of side streets pell - mell down Peachtree toward Hood's headquarters.
骑马的男人们乱糟糟地从两旁小巷里奔上桃树街,向胡德将军的司令部驰去.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步