查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The enemy raided the docks.是什么意思?
The enemy raided the docks.
敌人突然袭击了码头.
相关词汇
the
enemy
raided
docks
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
enemy
n. 仇敌,敌军,危害物;adj. 敌人的,敌方的,与敌对力量相关的;
raided
vi. 对…进行突然袭击(raid的过去式与过去分词形式);
docks
n. 码头( dock的名词复数 ),被告席,供运货汽车或铁路货车装卸货物的)月台,港区;v. (使)船停靠码头( dock的第三人称单数 ),(使宇宙飞船在外层空间)对接,减少,扣除;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Disappointed? I was gutted!
失望?我是伤心透了!
The cops have been taking some heat about the Quincy Killing.
警方因昆西谋杀案一直受到外界指责.
Whereabouts in Liverpool are you from?
你从利物浦什么地方来的?
Hailstones pelted the tent.
冰雹不断地砸在帐篷上.
They got off scot-free because of lack of evidence.
由于证据不足,他们得以逍遥法外。
Drug addicts shoot up in the back alleys.
瘾君子们在后街小巷里注射毒品。
Someone might have guessed our secret and passed it on.
有人或许已经猜到了我们的秘密并且将其散布开了。
The financial markets are grappling with just those issues - and gyrating between euphoria and panic.
金融市场也在揪着这些问题 - 在兴奋和恐慌中来回.
The creature's face seemed to be protruded, because of its bent carriage.
那人的脑袋似乎向前突出, 那是因为身子佝偻的缘故.
" Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully. "
珠儿会毫不留情地将这些 " 儿童 " 踩倒,再连根拔起.
The floodwaters have now receded.
洪水现已消退。
Hung - chien guffawed and said , " I deserve a scolding for that!
鸿 渐 哈哈大笑道: “ 我是该骂!
Saboteurs blew up a small section of the track.
有人蓄意炸毁了一小段路。
He is Napoleon's stay and Danton's resource.
他是拿破仑的支柱,丹东的后盾.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆