查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He grasped my hand and shook it warmly.是什么意思?
He grasped my hand and shook it warmly.
他热情地抓住我的手握了起来。
相关词汇
he
grasped
my
hand
and
shook
it
warmly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
grasped
v. 抓住( grasp的过去式和过去分词 ),了解,急忙抓住,急切(或贪婪)地抓住;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
hand
n. 手,协助,帮助,(工具等的)把,柄,掌管;vt. 传递,交给,搀扶,支持;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
shook
v. 摇撼( shake的过去式 ),(使)颤抖,握手,动摇;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
warmly
adv. 温暖地,亲切地,热烈地,热心地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
to issue a summons against sb
向某人发出传票
His work inspired the great Cambridge school of mathematical physicists.
他的工作培育了数学物理学者的庞大的剑桥学派.
And you mean you can pirouette and all that sort of thing?
你是说你会转圈什么的?
Rats have gnawed a hole.
老鼠咬了个洞.
They are now realising just how much they owe to kind-hearted strangers.
他们现在开始意识到那些心地善良的陌生人帮了他们多大的忙。
We gobbled up the enemy.
我们把敌人全歼灭了.
Lucille took a last look in the mirror.
露西尔最后照了一下镜子。
She and Gavin are good friends.
她与加文是好朋友。
And Wuthering Heights shows a Gothic writing style, which stems from the Bible.
《呼啸山庄》表现的是一种来源于圣经的哥特式创作风格.
Anti-abortionists are gloating over the court's decision.
法庭的判决让反堕胎主义者非常得意。
Her face was freckled all over.
她的脸长满雀斑.
My imprudent utterances incurred her displeasure.
我的鲁莽言论招致她的不悦.
We just goofed around till the train time.
在火车开车前我们只是闲荡了一阵.
Gondin was reliving the battle.
冈定在重温这一战役.
热门汉译英
Gemini
by
china
Zooming
espressos
i
android
got
localised
vaporous
now
dentin
queen
cauliflowers
horseshoes
Vaseline
acknowledges
projected
laymen
penniless
established
Serb
lasagnes
lier
share
scrapers
Machiavellian
muggings
reaction
热门汉译英
方形穴播装置
胰岛素原
闹事
万用表
不费力地
透彻了解
句号
药膏
给润色
大国
杂交
不可测量的
花式吹奏
名人
精确地
不能测量地
钢琴
尺
白汁红肉
嗅觉丧失
流浪者的
有精神而快速的
从未发生的
熟手
甜头
菌类
惟一剩下的
要塞司令
硅酸盐
谀媚
威望
糟蹋自己
历史时期
研究植物的人
瞬息的
动物的窝
稹密
改革者
词尾
肿胀的
联络人
无私的
袢
内衣
滑行
世界
捕鲸船
凹陷处
或冰河
最新汉译英
depicting
i
leges
concurred
wining
Ranking
gerund
wrung
at
smaller
debug
panicked
peevish
clairvoyance
trends
afc
Kindergarten
my
keynotes
across-the-aboard
moves
refusing
happiness
row
airway
forgot
morass
belched
switching
最新汉译英
耳鸣
赌金
万用表
第二的
发出火焰
平土机
不可测量的
点亮的
低工资的
不得体的
稳定索
出席人数
回纹饰工序
冰岛货币单位
托卖货物
兴奋剂之一
伪称的
聚氯乙烯树脂
尤指法国
用急件
水上飞机
不顾危险的
课程提纲
如雷的
独一无二地
不合礼节的
使有意于
不能兑换的
安卡拉
弃权
度量衡学
杏仁的
欣赏的味道或风味
粘土层
无穷大
市场购买的货品
猴面包碱
正规军
使不合格
建造良好的
支撑
排斥力
乐曲的音符编排
镇静的
谋杀犯
举起的
无常
不费力地
暂定的