查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Shall we have trout for dinner?是什么意思?
Shall we have trout for dinner?
我们正餐吃鳟鱼好吗?
相关词汇
shall
we
have
trout
for
dinner
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
trout
n. 鲑鳟
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How far is Pawtucket from Providence?
波塔基特离普罗维登斯有多远?
Inflation will remain a recurrent plague.
通货膨胀将继续成为周期性的烦扰。
The defender argued down the prosecutor at the court.
辩护人在法庭上驳倒了起诉人.
The port is near, the bells I hear, the people all exulting.
港口在望, 我听见钟声在响, 人们都在欢呼.
I fantasised about writing music.
我幻想着谱写乐曲。
The bath oil comes in various fragrances.
这种沐浴油有不同的香味。
He's based in Banja Luka, which is the largest city in northern Bosnia.
他驻扎在波斯尼亚北部的最大城市巴尼亚卢卡。
Both men were legends in their own time.
这两个人在他们各自的时代都是传奇式人物.
I can never tell wren I'm going to be busy. "
说不定我有事情绊住了脚. ”
Yuriko saw eye to eye with Yul on almost every aspect of the production.
百合子和尤尔几乎在生产的每个方面都看法一致。
The fact remains that inflation is unacceptably high.
事实是通货膨胀率仍高得离谱。
Many have gems adorning their foreheads, and gold bands on their arms.
许多人在前额上挂着宝石, 手臂上戴着金饰.
Mike shook his head, to unstick his hair from his sweating forehead.
迈克晃了一下头,想把头发从汗涔涔的前额上甩开。
He holds his ground, fearless and unflinching.
他坚持自己的立场, 毫不畏惧.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜