查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尤尔听了他们老练的、连珠炮似的一番谈话。用英语怎么说?
尤尔听了他们老练的、连珠炮似的一番谈话。
Yul listened to their sophisticated, rapid-fire conversation.
相关词汇
Yul
listened
to
their
sophisticated
conversation
Yul
[人名] 尤尔;
listened
v. 倾听( listen的过去式和过去分词 ),留心听,听信,(让对方注意)听着;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
sophisticated
adj. 复杂的,精致的,富有经验的,深奥微妙的;v. 使变得世故,使迷惑,篡改(sophisticate的过去分词形式);
conversation
n. 交谈,会话,交往,交际,会谈,(人与计算机的)人机对话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Reliance on automagical IoC resolution may be confusing.
依靠IoC自动解析可能容易引起混乱.
We call people from the Philippines, Filipinos.
我们把来自于菲律宾的人称作菲律宾人.
He expostulated with me on my rashness.
他劝诫我别鲁莽.
He experimented in painting at home.
他在家中试着作画.
He's grieving over his dead wife and son.
他因丧妻失子而悲痛不已。
Exposures of rhythmically banded protore are common in the workings.
在工作面中常见有韵律条带“原矿石”.
He never stops extolling the virtues of the free market.
他不停地颂扬自由市场的种种好处.
The old drawer exuded a smell of camphor.
陈年抽屉放出樟脑气味.
So you're getting about a bit again? Not shutting yourself away?
这么说你现在又开始四处走动了?不把自己关在家里了?
We have done a good job of suppressing counter - revolutionaries.
我们的镇 反 工作搞得好.
Mismanagement and climate change are shrinking clean water supplies worldwide.
管理不善(mismanagement)和气候变化正在逐步削弱全球干净水资源的供应.
When he talks, he only gives glimpses of his real self.
当他讲话时,他只流露少许个人的真实想法。
The landowners have had to sell their private aircraft.
这些土地所有者不得不卖掉自己的私人飞机。
He expropriated the jewels from the bank's safe.
他非法将他人的珠宝从银行保险箱中取走.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
any
movies
and
i
tastes
make
epic
mm
Fast
site
father
tang
l
stories
because
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
课文
认识到
作品
品位
推荐
中学生
窗帘
下沉
字母
一个
不安
卷宗
健身房
综合
书记
左边
单元
来自
走神
复习功课
小精灵
防守队员
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
有帮助的
嗓音
帮助做
重量超过的
批注
弹出
马戏团
窗台
小衣
小口喝
播音
淡黄色
最新汉译英
intelligently
secreted
emerging
hunt
translations
mop
animals
anon
forbids
church
jibed
briskly
module
dun
shot
strides
wills
speakers
significantly
unseemly
brothers
wronged
yourselves
implying
wrappers
weakest
economy
wisest
widowed
最新汉译英
救生筏
发热的
丧失亲人
健全
一卷
后为罗马属地
反义的
功能不良
在上文中
在上文
均能的
令人恶心的
旋转者
烧上彩色的
文章
慰问的
精装书的
磷铁华
融蚀晶体
海雀科
甲状腺机能减退
成交量
贴上标签
室内的
贴标签
名签
液力补偿悬挂
属地
蕃
贴上
不完全
的居民
为装支管
驾驶舱
报导
观点
活人
防守队员
使不友好
辣椒瘾
美他佐辛
深褐色
王室警卫
做家务
文臣
继承亡夫爵位遗孀
箱形背包
阻断
贱的