查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" How did you know Mike went to Dartmouth? "是什么意思?
" How did you know Mike went to Dartmouth? "
“ 你怎么知道他上了达特茅茨学院? ”
相关词汇
how
did
you
know
mike
went
to
Dartmouth
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
mike
vt. 通过话筒传送;n. (=microphone)<口>话筒,扩音器;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Dartmouth
达特默斯,美国马萨诸塞东南一城镇,加拿大新斯科舍省南部一城市;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Olympique Lyonnais also bid strongly for you. Why did you choose Real Madrid?
XXXX(什么球队啊)也为你报出了很高的价格, 为什么你会选择皇家马德里?
His background is enshrouded in mystery.
他的来历背后有一层神秘的色彩.
Eels have been on the feed in the Lower Thames.
鳗鱼在泰晤士河下游寻食.
The memory is enshrined in the people's minds.
这记忆珍藏在人们心中.
All the children that have arrived at school age are enrolled.
学龄儿童们都上了学.
The college has enrolled another group of research students this year.
这所大学今年又收了一批研究生.
We were staying in a seedy hotel close to the red light district.
我们当时住在紧挨着红灯区的一家脏乱不堪的旅馆里。
Take some slow, deep breaths and give your body a bit of a shake.
缓缓地深呼吸,并轻轻晃动身体。
I became entranced with the idea.
我痴迷于这种想法。
The thick coat of the mountain goat protects it against the rigours of winter.
石山羊厚厚的皮毛可以抵御冬天的严寒.
Equipping an office or plant with computers to facilitate or automate procedures.
给办公室或工厂装备计算机,使办公手续或生产过程更方便或自动化.
The man was a sadist who tortured animals and people.
那个男人是个施虐狂,喜欢虐待动物和人。
And I'll stay here with Debra and Geoffrey.
然后我就留下来照顾黛布拉和格雷戈里.
Mayors wear chains round their necks as badges of office.
市长们戴着象征职位的项链.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖