查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Um - hum [ Uh - huh , Yes ] , I see.是什么意思?
Um - hum [ Uh - huh , Yes ] , I see.
呣, 我知道了.
相关词汇
um
hum
huh
yes
see
um
int. (表示迟疑)嗯;
hum
vt. 哼唱;vi. 忙碌,活跃,发嗡嗡声,发出嘈杂声;n. 嗡嗡声,杂音,哼唱的动作;int. 哼,嗯;
huh
int. 嘿(表示疑问、惊讶或异议);
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are all northwest strikes , echelons and left - lateral strike - slips.
它们走向北西, 雁行斜列,左行走滑.
Trailers are like houses on wheels.
旅行拖车就像一座带有轮子的房子.
The desk was ornamented with many carvings.
这桌子装饰有很多雕刻物.
Saboteurs dynamited the bridge.
破坏者炸毁了桥梁.
They're armed with sub-machine-guns or machine-pistols or whatever you call those things.
他们持有轻机枪或者冲锋枪,还是什么玩意儿的。
He was quite a skinny little boy.
他是个瘦得皮包骨头的小男孩。
Exchange of unequal values makes the poor countries poorer.
不等价交换使穷国更穷.
A limousine was sent to pick me up and deliver me to the set. Eat your heart out, Tom Selleck!
他们派了一辆豪华轿车来接我去片场,你就眼红吧,汤姆·塞立克!
This made frequent guest star Tom Selleck feel a bit left out.
这使经常客串理查德医生的汤姆·塞莱克感到有一点被冷落.
Some cars came through, towing small boats and big outboard motors on trailers.
有些汽车开过, 拖车上装着小游艇和挺大的外装马达.
That's the way with you whining , puny, pitiful players.
你们这种又爱哭 、 又软弱 、 又可怜的赌棍就是这样.
Leaves whirled in the wind.
落叶在风中旋转。
It is too early to tell if Dr Rosen's discovery is a life - prolonging one.
Rosen博士的研究是否能用来延续人们的生命,现在要下结论还为时过早.
Our anxiety about an austerity drive in industrialised countries is clear.
很显然,工业国的紧缩风潮令我们感到不安.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记