查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sloan looked round the well-appointed kitchen.是什么意思?
Sloan looked round the well-appointed kitchen.
斯隆环顾了一下这间设备齐全的厨房。
相关词汇
Sloan
looked
round
the
kitchen
Sloan
斯隆(姓氏);
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
round
adj. 圆形的,弧形的,丰满的,肥胖的,整数的;adv. 到处,在周围,迂回地,朝反方向;prep. 大约,绕过,环绕,(表示位置)在…四周,附近;n. 圆,圆形,循环,圆形物,球状物,(会议的)一回合;vt.& vi. 使成圆形,绕行,拐过,绕过,把…四舍五入;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
kitchen
n. 厨房,厨师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Una closed her eyes to hint that she was tired.
尤娜闭上眼示意她累了.
He flew along unfrequented alleys, and shortly found himself at his aunt's back fence.
他飞快地穿过冷冷清清的小巷, 转眼间就到了姨妈家的后围墙下.
They brought along Laura Jane in a pram.
他们把劳拉·简放在婴儿车里带来了。
Imogen, turning her luscious glance from one to the other of the old dears ', only smiled.
伊摩根明媚的眼光先把这个看看,又把那个看看--两个“老宝贝 ” -- 只是微笑.
Please note the identities in the two cases.
请注意这两个案子的相同之处.
The air was filled with the overpowering stench of decomposing vegetation.
空气中充满了令人难以忍受的腐烂植物的恶臭.
Some scheduled flights are decommissioned due to bad weather.
由于天气原因,机场的某些航班停运了.
Dianne declared her undying love for Sam.
黛安娜表示她对萨姆的爱永远不会变。
Jock paused for effect, his eyes glinting over his glass as he took another drink.
乔克为了制造效果停下来又喝了口酒,他的眼睛在酒杯上方光芒闪烁。
Care must be taken when trimming around woody plants like shrubs and trees.
修剪灌木和乔木这样的木本植物时必须小心。
We decentralised our operations last year and opened several regional offices.
去年我们分散了业务,开设了几个地方办事处.
A worker was decapitated when a lift plummeted down the shaft on top of him.
电梯沿着电梯井垂直坠落,把一名工人砸得身首异处。
The organizers invite submissions of papers for the conference.
为了会议组织者要求服从文件.
It'sa dead issue, Baxter.
这个问题已经没人再谈论了,巴克斯特。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为