查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He never behaves honestly, nor wisely.是什么意思?
He never behaves honestly, nor wisely.
他的行为既不诚实, 也不聪明.
相关词汇
he
never
behaves
honestly
nor
wisely
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
behaves
v. (行为或举止)表现( behave的第三人称单数 ),工作,(使)守规矩;
honestly
adv. 诚实地,正直地,老老实实,老实说;
nor
conj. 也不,也不是,和 neither 或 not 连用,去甲;
wisely
adv. 聪明地,英明地,明智地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No sugar for me, thanks—I'm counting my calories .
我不要糖,谢谢。我在控制摄取的热量。
Dolores Umbridge: Things at Hogwarts are far worse than I feared!
多洛雷斯·乌姆里奇: 霍格沃茨发生的事情比我想象得更加糟糕!
She was trained as a teacher at Manchester Polytechnic.
她在曼彻斯特工艺专科学校就读,准备毕业后做老师.
Tottenham's Wilson Palacios is among those who Barca are considering as an alternative to targeting Mascherano.
热刺的帕拉西奥斯就是巴萨的目标之一.
He dodged cleverly when she threw her sabot at him.
她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了.
All the doors are arched with the special arch we see in Moorish pictures.
门户造成拱形,形状独特,跟摩尔风暴画片里所见的一样.
The hard - won liberties should never be bargained away lightly.
好容易才获得自由,绝不能轻易放弃.
Suzanne's feelings about food and eating had gone from blithe unconcern to anxiety.
苏珊娜对饮食的态度已经从无所谓变成了焦虑不安。
The body corrupted quite quickly.
尸体很快腐烂了.
The new commander arrived at Generral Eisenhower's headquarters at Reims to negotiate a surrender.
新任总司令来到设在莱姆斯的艾森豪威尔的司令部接洽投降.
"But it cannot be," he spluttered.
“但这不可能,”他气急败坏地说道。
His doctor took him off tranquillizers.
医生让他停止服用安定药.
a poem written in rhyming couplets
用押韵对句写成的诗
They succeeded in persuading me to stay at home.
他们成功地说服了我留在家里.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中