查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The printers were indemnified against legal action.是什么意思?
The printers were indemnified against legal action.
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。
相关词汇
the
printers
were
indemnified
against
legal
action
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
printers
n. 打印机( printer的名词复数 ),印刷机,印刷厂,印刷业从业人员;
例句
The
printers
were indemnified against legal action...
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
indemnified
v. 保障( indemnify的过去式和过去分词 ),保护,使免于受罚,补偿;
例句
The printers were
indemnified
against legal action...
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
legal
adj. 法律的,合法的,法定的,法律(上)的;n. 法定权利,依法必须登报的声明;
例句
The
legal
aid system should be accessible to more people...
法律援助制度应该面向更多人。
action
n. 行动,活动,功能,作用,手段,[法]诉
例句
The government is taking emergency
action
to deal with a housing crisis...
政府正采取紧急措施解决住房危机。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Use Calculator, Cardfile , and Clock to manage personal information.
用计算器 、 卡片文件 和时钟管理个人信息.
Young shoots, petioles, abaxial surface of leaves, inflorescence, calyces and pods densely tomentose.
嫩枝 、 叶柄 、 叶背 、 花序 、 花萼和荚果密被毡毛.
Wallcoverings and floors should be able to withstand steam and splashes.
墙面材料和地板都应该能耐热汽且防水。
We do not pretend that the past six years have been without problems for us...
我们并不自夸在过去的6年中没有遇到任何问题。
...a very old priest with a shock of white hair.
满头白发、年事已高的神父
They will continue Mr. Kabe as acting principal of the school.
他们将继续让凯布先生做该校代理校长。
Interest rates should come down...
利率应该降低。
a scion of a noble family
贵族家庭的子弟
Unfortunately, no one took my messages seriously...
遗憾的是,没人把我提供的信息当回事。
All she wanted to be was a mother and a homemaker.
所有她想是是母亲和主妇.
热门汉译英
channel
she
shop
of
the
in
it
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
urged
sunned
goes
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
time
movies
picture
equal
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
防守队员
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
给套轭具
软骨疣
最新汉译英
entree
retreated
imperative
dirge
1776
openwork
reasonability
INMS
Baab
tatting
yanks
joskin
isogenesis
croaky
ineducable
deistic
jupe
brioches
dicing
act
hindering
element
push
feather
stung
Parity
portly
crowned
hypophyses
最新汉译英
尤指通过增添成就
排队
出庭作证
全晶质的
敏白灵
海绿灵
语器麻痹
核膜
苍术灵
集中式交换
记录图
不厌其详
菌特灵
德国泡菜的一种
己灵
抗原生动物剂
海航船
臭单枝夹竹桃碱
非需精的
学名
账户
双氯乙基亚硝脲
详细提出某事
穹顶
脾胰的
耳鼻喉学
通
米拉
酸泡菜
亲油性
以马利
降脂联苯
风纪扣扣
实验的方法
拨立沙脱风
大葱
蛇麻籽
监禁
电影制片厂
校运动队字母标志
没有一点
宗教节日
天真烂漫地
应承
做运动
的过去分词
无房屋的
脚跟稳的
弗列惕拉令碱