查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Solis is a former Democratic Congresswoman from California.是什么意思?
Solis is a former Democratic Congresswoman from California.
HildaSolis在副总统Biden的主持下宣誓就职.
相关词汇
is
former
democratic
Congresswoman
from
California
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
former
adj. 以前的,从前的,在前的,前任的;n. 模型,样板,构成者,创造者,起形成作用的人,[无线]线圈架;
democratic
adj. 民主的,民主政体的,民主主义的,<美>民主党的;
Congresswoman
n. 国会女议员,众议院女议员;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
California
n. 美国加州;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nicky shrank back; he couldn't bear sharp voices.
尼克朝后退着, 他无法忍受尖刻的声音.
As the view of the object enlarges, attributes ( often textual ) appear superimposed over its graphical representation.
随着对象视图的增大, 属性 ( 经常是文本 ) 出现在其图形表达上.
The parents are complaining that some unpopular subjects are being pushed down the students'throats.
家长们抱怨学校强迫学生学一些不受欢迎的学科.
Rows with one's in - laws often create divided loyalties.
与 姻亲 之间的矛盾常常让人两面为难.
The captain's example incited the men to bravery.
船长的榜样激发了水手们的勇敢精神.
Excuse me for interrupting you.
请原谅,打扰您了.
The word " beauty " comprehends various concepts.
“ 美 ” 这个词包括许多概念.
She toddles down to the park most afternoons.
多数下午她都溜达着去公园。
His bravery incited the soldiers to fight continuously.
他的勇敢激励士兵们继续战斗下去.
He was suddenly caught in the full beam of a searchlight.
他突然被探照灯照中而暴露无遗.
The candidates confronted each other during a televised debate.
候选人在电视辩论中当面交锋。
Before I started the job, I had no preconceived notions of what it would be like.
开始做这工作之前,我并未预想过它的实际情况。
The words spilled out in a rush.
这番话很快被泄露了出去。
Water companies should concentrate on reducing waste instead of building new reservoirs.
自来水公司应该集中精力减少水浪费,而不是修建新水库。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步