查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
HildaSolis在副总统Biden的主持下宣誓就职.用英语怎么说?
HildaSolis在副总统Biden的主持下宣誓就职.
Solis is a former Democratic Congresswoman from California.
相关词汇
is
former
democratic
Congresswoman
from
California
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
former
adj. 以前的,从前的,在前的,前任的;n. 模型,样板,构成者,创造者,起形成作用的人,[无线]线圈架;
democratic
adj. 民主的,民主政体的,民主主义的,<美>民主党的;
Congresswoman
n. 国会女议员,众议院女议员;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
California
n. 美国加州;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was scowling fearfully, and I judged that he was concocting a particularly knotty editorial.
他皱眉瞪眼,样子很可怕, 我估计他是在拼凑一篇特别伤脑筋的社论.
Steam condenses into water when it cools.
蒸汽冷却时凝结为水。
Used as the surface sealer of concreted structure with excellent adhesion.
作为混凝土砖石建筑的封闭漆,对混凝土表面拥有优异的附着力.
You are? Fine. We've one on our books just recently in Cheam, Surrey.
感兴趣? 好的. 正好最近有人要我们帮助卖位于cheam, Surrey的房子.
Many seemingly inexplicable occurrences and disappearances have taken place in this particular area.
多数表面上无法说明的发生事情和失踪在这个特别的区域中发生.
Above all, I love Tchaikovsky.
首先, 我喜欢柴可夫斯基.
An unmodified attack of measles usually confers lifelong immunity.
自然经过的麻疹,一般产生终身免疫.
He is conceiving a new novel.
他正在构思一部新的小说.
Please accept our sincere condolences.
请接受我们诚挚的慰唁.
His bravery incited the soldiers to fight continuously.
他的勇敢激励士兵们继续战斗下去.
The oil at last is congealed into a white fat.
那油最终凝结成了一种白色的油脂.
Donoghue re - examined the facts and presented some pertinent computations.
Donoghue重新检查这些事实并且给出某些有关联的计算.
His comrades asked him if he was hurt.
战友问他是否受伤了。
Nicky shrank back; he couldn't bear sharp voices.
尼克朝后退着, 他无法忍受尖刻的声音.
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体