查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She has a mania for ponies.是什么意思?
She has a mania for ponies.
她特别喜欢小马.
相关词汇
she
has
mania
for
ponies
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
mania
n. <医>狂躁,狂热,热衷,狂爱;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
ponies
n. 矮种马,小型马( pony的名词复数 ),£25 25 英镑;v. 矮种马,小型马( pony的第三人称单数 ),£25 25 英镑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Norway has quadrupled its exports to the EU.
挪威对欧盟的出口已经增加了3倍。
Larry: I'd like to get a Vivaldi CD, The Four Seasons.
赖瑞: 我想要维瓦第的《四季》.
We've one on our books just recently in Cheam , Surrey.
正好最近有人要我们帮助卖位于Cheam, surrey的房子.
Rock'n'roll has become so commercialized and safe since punk.
自朋克乐之后,摇滚乐已经变得太商业化、太保守了。
I don't believe Lotte and I will ever be parted.
我相信洛特和我永远都不会分开。
The usher was told to look out into the audience and count noses.
引座员被告知要接待好听众并清点人数.
His humour depended on contempt for others.
他的幽默基于对别人的蔑视。
For once Dimbleby lost his composure. It was all he could do to stop tears of mirth falling down his cheeks.
这一次丁布尔比没能控制住自己的感情。他唯一能做的也就是不让欢乐的泪水流下脸庞。
I knew from past experience that alternative therapies could help.
根据过去的经验,我知道替代疗法可能有用。
Docklands Light Railway assumes new role as owner of the assets.
码头区轻轨承担了作为财产持有者的新角色.
The first paper I ever wrote was on Sherwood Anderson.
我的头一篇论文写的是舍伍德-安德森.
plans to further redevelop Bristol's docklands
进一步开发布里斯托尔港区陆域的方案
I had a great deal of difficulty in restoring order.
我费了很大劲才把乱糟糟的东西收拾整齐.
Morris intended to foster an art restoring the dignity of the craftsman.
莫里斯的目的在于扶植一种能恢复手工艺工人威望的艺术.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人