查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
CNN could not independently verify whether Lee worked with Jackson.是什么意思?
CNN could not independently verify whether Lee worked with Jackson.
CNN不能独自证实李是否为杰克工作过.
相关词汇
CNN
could
not
independently
verify
whether
lee
worked
with
Jackson
CNN
abbr. centrosomin 中心体;
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
independently
adv. 独立地,自立地,无关地;
verify
vt. 核实,证明,判定;
whether
conj. 是否,无论;
lee
n. 避风处,庇护所;adj. 背风的,保护的,庇荫的;
worked
adj. 处理过的,作装饰用的;v. (使)工作( work的过去式和过去分词 ),(使)运作,运转,(使)产生效果;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Jackson
n. 杰克逊(美国密西西比州首府);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The discovery of gold brought a flood of prospectors into the Territories.
金子的发现吸引了大量的勘探者进入这些地区。
"I," he finished poetically, "will watch over you to the break of day."
“我,”他以富有诗意的语言结尾,“将守候着你,直至晨光初露。”
I flushed bright red as a spurt of anger flashed through me.
一股怒气直冲头顶,我的脸一下子涨得通红。
They were arrested for brawling in the street.
他们因在街上打斗而遭到拘捕。
Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire.
仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航, 在篝火旁完美落幕.
Her hair was cut short at the nape of her neck.
她脖子后面的头发剪得很短。
SANDRO A DAD AGAIN: WELCOME TOMMASO!
桑德罗又当爸爸了: 欢迎托马索降生!
Kenny, struggling with too many chairs, moved crabwise towards the door.
肯尼在许多椅子中间艰难穿行,像螃蟹一样横着向门口挪去。
The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword.
那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前.
He became a general - assignment anchor at CNN Headline News in July.
他从7月份开始担任有线新闻电视公司(CNN)(标题新闻)栏目的总编排.
She breakfasted the guests at her home.
她招待客人在她家里吃早餐.
The officers were brawling commands.
军官们大声地喊口令.
Conclusion: To select the venner type frame designs can raise the compressive strength of ceramometal restorations.
结论: 采用镶嵌型支架设计能提高金瓷冠的抗压强度.
The restructuring involves Mr Ronson giving up control of the company.
这次改组涉及龙森先生放弃对公司的控制权。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆