查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She braved death to rescue me.是什么意思?
She braved death to rescue me.
她冒着生命危险来救我.
相关词汇
she
braved
death
to
rescue
me
she
pron. 她,它;
braved
v. 勇敢面对,不怕,不顾( brave的过去式和过去分词 );
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
rescue
vt. 营救,救援,使免遭损失,[法律] 非法劫回;n. 营救,救援,营救[救援]行动;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
B, Interval between top sheet and foundation drapes covered by sterile pillowcases.
B上单与底单间隙用无菌枕套覆盖.
These effects are antagonizeed by sodium sulfide.
这些效果被硫化钠中和了.
Will Paul Mercier and Alyson Court play as Leon and Claire in a CG movie?
将保罗梅西埃和艾丽森法院发挥利昂和克莱尔的CG电影 吗 ?
When they'd gone, McMinn tidied away the glasses and tea-cups.
他们走后,麦克明把玻璃杯、茶杯收拾了起来。
He continued to find the Simpsons uncongenial bores.
他依然觉得辛普森一家人很讨厌。
The hospital has pioneered the use of birthing pools.
这家医院率先使用了分娩池。
Reforming Warsaw's stagnant economy requires harsh measures that would translate into job losses.
重整华沙停滞的经济需要强硬措施,这会造成工作岗位的裁减。
Only this last did I tick conviction, thinking we were back on hairdos again.
我把最后一条勾了出来, 还以为我们又回到发型那种问题上了.
Three weeks ago, I was incarcerated in a Panamanian prison.
三周前, 我被关进了巴拿马的监狱.
She often remembers you in our talks.
她常常念叨着你.
There are four categories of these brainwaves.
这些脑波有四个种类.
He jigged up and down in anger.
他气得又蹦又跳.
He favors extending the school day and school year.
他赞成增加每天的课时并延长学年。
Five bullets in his Sicilian hide and he's still alive. "
在他那个西西里牛皮上打了五颗子弹,而他居然还活着. ”
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核