查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
everyday objects such as cups and saucers是什么意思?
everyday objects such as cups and saucers
诸如杯碟之类的日用品
相关词汇
everyday
objects
such
as
cups
and
saucers
everyday
adj. 日常的,平常的,普通的,每天的,经常;
objects
n. 物体( object的名词复数 ),目标,宾语,实体;v. 不赞成( object的第三人称单数 ),抗议,拒绝接受,抱反感;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
cups
n. 杯子( cup的名词复数 ),一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
saucers
n. (放茶杯的)浅碟,茶托,茶碟( saucer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His eyes bored into her, paralysing her, robbing her of movement.
他双眼凝视着她,令她全身瘫软,不能动弹。
I got a really good pocketknife for $ 10.
我花十美元买了一把非常好的折叠刀.
In his room, Tom was spreading out a map of Scandinavia on the bed.
房间里,汤姆正将一张斯堪的纳维亚地图在床上铺开。
The nearside front tyre had been slashed.
左前轮胎被割破了。
Stephen checked on her several times during the night.
斯蒂芬夜里起来看了她好几遍。
Key compounds under review included vitamins, antioxidants , alpha - hydroxyl acids, moisturizers, pentapeptides and botanicals.
主要成分包括:维生素 、 抗氧化剂 、 果酸 、 湿润剂 、 胸腺五肽以及植物制剂.
While the grass grows the horse starves.
[谚]远水救不得近火.
Post offices of that day were not juicy political plums.
当时的邮局并不是有油水的肥缺.
Bunbury flopped down upon the bed and rested his tired feet.
邦伯里重重地倒在了床上,让他疲惫的双脚休息一下。
He was booed and heckled throughout his speech.
他的演说自始至终都遭到喝倒彩起哄。
It is a source of embarrassment to Londoners that the standard of pubs is so low.
酒馆水准之低让伦敦人觉得颜面尽失。
An aircraft overshot the runway and was severely damaged.
一架飞机冲出了跑道,严重受损。
She kept her dignity despite the booing.
尽管嘘声四起,她依旧泰然自若.
Over the past forty years plastics have revolutionised the way we live.
在过去的40年中,塑料彻底改变了我们的生活方式。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动