查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
An aircraft overshot the runway and was severely damaged.是什么意思?
An aircraft overshot the runway and was severely damaged.
一架飞机冲出了跑道,严重受损。
相关词汇
an
aircraft
overshot
the
runway
and
was
severely
damaged
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
aircraft
n. 飞机,航空器;
overshot
--
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
runway
n. 跑道,河床,滑道;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
severely
adv. 严格地,严重地,严厉地,严肃地;
damaged
adj. 被损坏的;v. 损害,毁坏,加害于( damage的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boy made many blunders as he stumbled through his recitation.
这个男孩在讷讷的背书中出了很多差错.
He had survived by eating a small tin of fruit every day.
他靠每天吃一小罐水果活了下来。
I could have bluffed that fellow down.
我本可以继续下注唬倒那个家伙.
Having bluffed his way in without paying, he could not plausibly demand his money back.
他没花钱就蒙混了进来,没道理再要求退钱。
Brisk brave brigadiers brandished broad bright blades, blunderbusses, and bludgeons -- balancing them badly.
敏捷而勇敢的陆军军长们挥舞着锋利的刀剑, 大口径短枪和大头棒-体差点失去平衡.
At $ 120 a bottle, that's an expensive nightcap!
那种酒每瓶120美元,这么说来, 每晚的酒钱就很可观!
Soames left him folding the coat and began to mount the stairs.
索米斯丢下他折叠自己的大衣,走上楼梯.
Martin Fowler : Undoing and reapplying optimizations is really what you ought to do.
MartinFowler:你必须这么做——先撤销,再重新应用.
Blushes showed her embarrassment.
她双颊发红,一副窘态.
He boasted that he could speak six languages fluently.
他自夸自己能流利地讲6种语言.
fashionistas who are slaves to the latest trends
被潮流牵着鼻子走的赶时髦者
It is a source of embarrassment to Londoners that the standard of pubs is so low.
酒馆水准之低让伦敦人觉得颜面尽失。
Murder squad detectives approached the man and placed him under arrest.
凶杀侦破组警探靠近那名男子,将其逮捕。
Rebel artillery units have regularly bombarded the airport.
叛军的炮兵部队经常轰炸机场。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心