查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The language correspondingly became stiffer.是什么意思?
The language correspondingly became stiffer.
讲话的语言也相应地变得更加强硬.
相关词汇
the
language
correspondingly
became
stiffer
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
correspondingly
adv. 相对地,比照地;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
stiffer
adj. 严厉的( stiff的比较级 ),僵硬的,强烈的,拘谨的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He struck out ten batters, and allowed only two runs.
他使10名击球手三振出局,仅让对方两次跑垒得分。
He is called Mitch, because his name is Mitchell.
人们叫他米奇,因为他大名叫米切尔。
The car picks up speed with just a touch of the accelerator.
这辆车只要你一触加速器就会加速.
Hot baths are my favourite luxury.
泡个热水澡是我的最大乐事。
This is the spirit for all publicists to handle crisis.
这也是所有公关人员应对危机时应具备的精神.
They herded into the corner.
他们往角落里聚集.
The beams are riddled with woodworm.
这些木梁被蛀虫蛀得都是洞。
Montgomery County is Pennsylvania's wealthiest and most sophisticated county.
蒙哥马利县是宾夕法尼亚州最富有、最讲究的县.
I've ruined every relationship with my possessiveness.
占有欲太强毁掉了我的每一段感情。
Arthur fought a long battle against Mordred.
亚瑟对抗莫德雷德的战争持续了很久.
That vamp picks up new guys every weekend.
那荡妇每周末都钓不同的男人.
Methodof recognising noise sources with continuous wavelet is also discussed.
探讨了采用连续小波识别压缩机噪声源的方法.
Here he found Mordred and his army.
在多佛他碰到了莫德雷德和他的军队.
The study theorizes about the role of dreams in peoples' lives.
这项研究从理论上说明了梦在人们生活中的作用。
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器