查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不加掩饰的仰慕神情用英语怎么说?
不加掩饰的仰慕神情
a look of undisguised admiration
相关词汇
look
of
undisguised
admiration
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
undisguised
adj. 不加掩饰的,坦率的,公开的,露骨;
admiration
n. 钦佩,赞美,引人赞美的人或物,怀着对…的赞美;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"There you go again, upsetting the child!" said Shirley.
“瞧,又来了不是?又惹孩子伤心!”雪莉说。
Scientists claim to have identified natural substances with cancer-combating properties.
科学家们声称已经发现自然界的某些物质具有抗癌特性。
They herded into the corner.
他们往角落里聚集.
The mixture is poured into the mould preheated to the same temperature.
将混合物注入已预热到同样温度的铸模内.
The early sun bathes the land in light.
曙光照临大地.
They just basked in his reflected glory and improvised somewhat.
他们只是满足于他留下的光荣和某些临时拼凑出来的东西.
Compare that with another queue forming in Grosvenor Square, a brisk 20 - minute walk across London.
看看另一条在格罗夫纳广场的队伍吧.大约快步行进20分钟的路程.
He struck out ten batters, and allowed only two runs.
他使10名击球手三振出局,仅让对方两次跑垒得分。
People shouted, while the drums and. cymbals crashed incessantly.
人声嘈杂, 锣鼓不停地大响特响.
The commissioners agreed to restart talks as soon as possible.
委员们同意尽快重新开始会谈。
The two families have been feuding with each other for many generations.
这两个家族有好多代的世仇了.
The unusual paneling on the walls caught our attention.
墙上不寻常的镶板引起了我们的注意.
The excellent menu is complemented by a good wine list.
佳肴佐以美酒,可称完美无缺。
They have been bartering wheat for cotton and timber.
他们一直用小麦交换棉花和木材。
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰