查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
讲话的语言也相应地变得更加强硬.用英语怎么说?
讲话的语言也相应地变得更加强硬.
The language correspondingly became stiffer.
相关词汇
the
language
correspondingly
became
stiffer
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
例句
Pamela was unrepentant about her strong
language
and abrasive remarks.
对于自己的激烈言辞和恶语相向,帕梅拉并无悔意。
correspondingly
adv. 相对地,比照地;
例句
The language
correspondingly
became stiffer.
讲话的语言也相应地变得更加强硬.
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
例句
It
became
very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
stiffer
adj. 严厉的( stiff的比较级 ),僵硬的,强烈的,拘谨的;
例句
Softer fabrics are much more becoming than
stiffer
ones.
软面料要比硬面料合身得多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The military exercise was condemned as an act of aggression.
这次军事演习被谴责为一种挑衅。
A casual observer would have taken them to be three men out for an evening stroll...
乍一看的话,还以为他们三人是晚上出来散步的。
Before the land reform my family hadn't a single room or a strip of land.
土改前我家房无一间,地无一垄.
The author index has entries arranged in alphabetical order of author's surnames.
著者索引中有按著者姓氏字母顺序排列的著录.
There have been riots before and the situation is volatile...
以前曾发生过暴乱,现在局势不太稳定。
A boy chastised himself for a ditched pitch but was quickly soothed by his partner’s “That’s OK!”
一名男生责罚自己那糟糕的投掷,但他的配手一句“没关系!”使他很快平静下来。
Vitamin K is routinely given in the first week of life to prevent bleeding.
出生后第一周通常要服用维生素K,以防止出血。
...outgrown baby clothes.
长大了穿不下的宝宝装
...a wonderful concerto for two violins and string orchestra.
非常适合双小提琴和弦乐队演奏的协奏曲
They want their daughter to go to university, but they are also keen that she get a summer job...
他们想要女儿上大学,但也希望她能打一份暑期工。
热门汉译英
specific
of
putting
clouding
fined
juice
architect
declare
range
fill-in
electrodynamic
regulars
antedated
bottoming
hypoglycemia
use
helm
overlaps
terrifying
sunned
keyt-in
gnarled
fissured
maligned
toddlers
slamming
sourced
ginger
concepts
热门汉译英
转节
预赛
汇款
跳摇摆舞
泻剂
急转身
布拉塞
责骂者
货物
贫民所
互引性
无能地
隐蔽的
醚
杖责
回转瞄准具
自恃心
轧疤
替补队员
十足
丙酮
连锁
童子军的活动
粘膜炎
电学
药商
余圈
不关
妇女紧身褡
酪蛋白酸
怦怦地跳
上循环
努力加强
刺血针
齐整
神化
节制的
适应家庭生活
夺标者
埋没
作调查
工钱
神速
糖苷
风致
钙矾石
康复
柯达彩色胶片
出较低的价钱
最新汉译英
Unconsciously
Scomberomorus
constructions
Machiavellian
Deconvolution
Stylistically
Cucurbitaceae
Criminologist
Statistically
Attentiveness
Inappropriate
exclusiveness
Entertainment
Laminariaceae
ichthyostega
Decaffeinated
competition
masterpiece
Contamination
bothering
roughly
s
Congresswoman
Aspergillales
tartans
starter
aurorae
outgrow
karaoke
最新汉译英
不择手段的
统计地图
磷虾目
来稿
海蛇科
爱德华氏菌属
国会女议员
毛细管静脉的
按英里计算的
美国东南部的
大英百科全书
以钟点计算的
安非他明胶囊
有害的人或物
小型爵士乐队
推动变化的力量
兼具两性特征者
反乳化作用
乳化作用
被保险人或物
被征召入伍者
或令人愉快的
磁盘压缩程序
急性子
皇帝的
美国海军军官
各种编缏带
专制统治者
叶状的结构
梅罗文加王朝的
责骂者
浪费金钱
崖椒酰胺
发出噪音
窘蹙
使服兴奋剂
遮蔽
卷铺盖
松软肥沃的
后来添加的东西
泛滥的河水
搜集某种东西的人
一步步地
招呼远处人的声音
节俭的东西
函
使文雅高尚
使肥沃
髓