查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The corn is blossoming [ ripening ].是什么意思?
The corn is blossoming [ ripening ].
玉米正在开花 [ 成熟 ].
相关词汇
the
corn
is
blossoming
ripening
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
corn
n. <英>谷物,<美>玉米,鸡
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
blossoming
v. (植物)开花( blossom的现在分词 ),发展,长成,变得更加健康(或自信、成功);
ripening
v. 成熟,使熟( ripen的现在分词 ),熟化,熟成;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They entertain them to live bands and vast plates of barbecued pork.
他们还请乐队现场演奏,摆上一盘盘的烤肉款待选民.
There are 5 Bali Rai International Airport lounges within our program.
我们在巴里岛机场有5间机场贵宾室.
Melville's contemporary, Walt Whitman, was also a native of New York State.
和梅尔维尔同时代的华尔特?惠特曼, 也是纽约人.
They barbecued several pieces of beef, fowl and fish.
他们在户外烤了几块肉 、 鸡和鱼.
They barged through the crowd.
他们横冲直撞地挤过人群.
When Amy was sick, she barfed all night.
艾米生病, 吐了一晚.
This agency will be relegated to the backwaters of Washington.
这个机构将沦落为华盛顿闭塞落后之地。
When Tom got back to Dallas, Perot called him over and chewed him out.
汤姆回到达拉斯时,佩罗把他叫过去,骂了他一顿。
" Xiangzi, " Mr. Can's hand was bandaged now. " Wash yourself. "
“ 祥子, ” 曹先生的手已裹好, “ 你洗洗!
There are 5 Jakarta Soekarno Hatta International Airport lounges within our program.
我们在雅加达机场有5间机场贵宾室.
Tom has been badgering his uncle to buy him a camera.
汤姆一直缠着他叔叔给他买照相机.
She swathed her enormous body in thin black fabrics.
她用薄薄的黑色织物裹住了自己硕大的身躯。
The Sri Lankans have been having no luck with the weather.
斯里兰卡人在天气方面运气一直很差。
Buckingham Palace refused to comment.
英国王室拒绝发表评论。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖