查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She relayed the message, then frowned.是什么意思?
She relayed the message, then frowned.
她把消息带到了,然后皱紧了眉头。
相关词汇
she
relayed
the
message
then
frowned
she
pron. 她,它;
relayed
adj. 转播的,重播的;v. relay(中继,转发)的过去分词;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
frowned
v. 皱眉( frown的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There's an economic incentive to comply with the bans, says Ropiek.
罗匹克说, 在遵守禁令的问题上还须有经济上的刺激.
Tests have shown that these new tyres are significantly safer.
试验表明这些新的轮胎要安全得多.
This wet area also attracts frogs, toads and newts.
这片潮湿地区也吸引了青蛙、蟾蜍和蝾螈一类的生物。
It took an almost superhuman effort to contain his anger.
他以超常的克制力强压住怒火。
Mr. Hopkins would not forgive us if some misfortune befell you.
万一你出个意外,霍普金斯先生不会原谅我们.
In 2003 Sotheby's biggest buyers - those who purchased lots costing at least $ 500, 000 - came from 36 countries.
在2003年Sotheby最大的买家,那些买了许多至少五十万的商品的人,来至36个国家.
After twenty-four hours of fighting, the remnants of the force were fleeing.
战斗持续了24个小时后,该部队残部打算溜掉。
She buried her head under the covers, pretending to be asleep.
她把头埋到被子底下,假装睡着了。
Most galaxy associations are small and have a low density contrast.
大多数星系协是小的,密度反衬低.
But two distinct translations attached to these dumb expressions.
但是,这些大自然的无声的信息,具有双重直接的含意.
They agreed to bid the picture up to 4,500 francs.
他们同意将这幅画的价格提至4,500法郎。
Strictly speaking, they shouldn't be called philosophers, but rather'philophilosophers.'
严格讲起来, 他们不该叫哲学家Philophilosophers, 该叫‘哲学家学家’philophilosophers. ”
By that time she was attaining to fifty.
那时她已快到五十岁了.
Hundreds of tons of oil spilled into the sea.
数百吨石油溢出流入大海。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
sale
meat
steam
any
i
a
movies
tastes
make
l
and
have
mm
delicious
site
allowed
stories
juicy
went
Fast
father
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
认识到
综合
单元
作品
一段
车库
班长
阈值
嗓音
稻米
仓库
克服困难
科目
简报
设置
擦亮
情景
资料
计划
遗物
重点
武力
解说
偷
效果
上弦
大葱
吞咽
左边
黑人
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
乌鲁木齐
分級器
锁骨
装零杂物品的容器
调查问卷
语法
美术作品
玄关
脱扣
审核
空转
最新汉译英
scripted
liberally
dubiously
lit
seized
plunged
enacted
strengths
middleaged
vented
argot
dowry
strangest
portrayed
flips
such
talented
marooned
fake
hollowed
placing
woodland
thorns
Immortals
chastised
naturally
slated
Twice
aesthetics
最新汉译英
在泥浆中跋涉
大流行的
用爪子抓
走廊
令人捧腹的
光激射
氯亚乙基
苯并黄酮
诱骗
颚骨
轮腐
定期的加薪
惰
啜泣声
在空中
批改
湖岸
救生带
活化作用
兜风
语法书
游泳衣
共青团员
清真
辩解
使降职
板
烟曲霉素
豁达
不引人注意的
童子
申饬
暖和起来
抗凝血剂
抹
系带
对齐
后进
巴拿马
母
佛
完善
传统上
维也纳
弗里堡
除害药物
羞手羞脚
鱼叉
未來