查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Their marriage reforms, assumes a light and hypocritical companionship.是什么意思?
Their marriage reforms, assumes a light and hypocritical companionship.
他们的婚姻生活却从此变了样, 而变为一种浮而不实的伴侣关系.
相关词汇
their
marriage
reforms
assumes
light
and
hypocritical
companionship
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
reforms
n. 改革,改良,改造( reform的名词复数 );v. 改善( reform的第三人称单数 );
assumes
v. 取得(权力)( assume的第三人称单数 ),假设,假定,呈现;
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hypocritical
adj. 伪善的,虚伪的,伪善者的,言不由衷的;
companionship
n. 伙伴关系,友情,友谊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's hard to maintain competitive pricing.
维持具有竞争力的定价非常困难。
In the last race I put £20 each way on two outsiders.
在最后一场比赛中,我一注三赢地赌了20英镑在两匹不被看好的赛马身上。
He was shamed by how much more work the others had done.
别人工作做得更多,他感到很难为情.
Tourists can be vulnerable to scams and con schemes of all kinds.
游客们会很容易陷入各种形形色色的骗局。
In the old days his family existed by begging.
从前,他们一家靠乞讨度日.
They drove the aboriginals out of their lands at sword point.
他们以武力将土著人赶出他们的家园.
The committee's confrontational style of campaigning has made it unpopular.
委员会咄咄逼人的宣传方式使其不得人心。
He explained scientifically the most important questions of political economy.
他科学地阐述了政治经济学中一些最重要的问题.
Ade's constant absences from work made his boss very angry.
艾德经常旷工使他的老板很生气.
People did not teach their children to be wary of strangers.
过去人们不会教育孩子提防陌生人。
I will be discussing the situation with colleagues tomorrow.
明天我会和同事们讨论一下情况。
"What are you doing?" she demanded shrilly.
“你在干什么?”她厉声责问。
His parents kept a vigil by his bedside as he was given brain and body scans.
在他做脑扫描和全身扫描时,他的父母守护在他床边。
There was an interim before her successor actually came because she had to work out her notice.
在她的继任者真正到任前有一段过渡时间,因为她得干满离职通知规定的时间。
热门汉译英
bipack
behemoths
forces
uncommonest
my
glowered
i
sensed
quartering
perils
crystal
markings
reported
plaid
wiping
noncommittal
craftsmanship
winnowed
truly
concerning
stock
mature
femininity
spitting
sinewy
smartly
juicy
unexpectedly
snowman
热门汉译英
焦躁的
是故
优点
腰身
被压碎的状态
成釉细胞瘤
跳舞
拖鞋
不大可能的
迂回的话语
亲自的
背腹的
讨厌法国的
运货马车夫
折缝
教员
喷出的
自愿行动
似天使的
放弃斗争
自传文学
消除负担
粗糙的事物
不足额
吞咽
山坡地区
逐一叙述
浸入管
女子气的
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
言辞刻板的
拘谨的
分发的
强项
千牛顿
一套动作
中立人士
砧木
伍德福德住所名称
考虑周到的
典范
医院里护送病人的
冷酷无情的
立法机构的
最新汉译英
somersets
pots
site
mooned
dancing
else
aquaboard
evacuated
periods
elaborate
stock
ledger
achene
expostulate
dilemma
using
fungoes
transformed
menaces
friended
furtherance
condole
choose
winnowed
dried-up
officials
cheepi
utilities
splintered
最新汉译英
化学吸附
换回
橡子
通报表扬
插曲般的
珍贵的
延伸量
精美
特别地
不公正的
使明确
运动性
补白
文盲
杂记
形成
扼要介绍
记起
跌跌撞撞
不纯粹的
社会阶层
加那利白葡萄酒
经得起检验的
来自
增殖的
使布满条纹
命定
再生效力
背板
促进发汗的
冷酷无情的
古代的
稀奇
富集
类无睾者
来稿
举起的人
有学问的
睡菜醇
医院里护送病人的
孩子们
巧合
莎拉
跳舞
喊出名字以寻找
逐条记载
成釉细胞瘤
有倾向性地
独身的