查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The soldier scaled the wall of the fortress by turret.是什么意思?
The soldier scaled the wall of the fortress by turret.
士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙.
相关词汇
the
soldier
scaled
wall
of
fortress
by
turret
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
soldier
n. 士兵,军人,战士;v. 坚持,硬挺着;
scaled
adj. 有鳞状斑点的,有鳞的;
wall
n. 墙,屏障,隔阂,壁垒;vt.& vi. 筑墙围住,用墙隔开,围以墙;adj. 墙壁的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fortress
n. 堡垒,要塞;vt. 设置要塞,用要塞防守;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
turret
n. 炮塔,转塔,塔楼,角
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The judge's ruling was based on the simple commonsense tenet that no man is above the law.
法官的判决基于一个常识性原则,即谁也不能凌驾于法律之上。
He is regarded as one of the great transcendental idealists .
他被认为是一位伟大的先验的观念论者。
He used to make extremely dull, turgid and frankly boring speeches...
他过去常作些极其乏味、晦涩难懂而且令人非常厌烦的演讲。
Set - off memory; Warning for: set - off, fan, sensor, over box inner temp.
断电 记忆功能: 五功能报警:温度上下偏差 、 传感器、断电 、 风机 、 箱温超温.
Gold and silver are tractable metals.
金和银是容易加工的金属.
a dry ticklish cough
喉咙发痒的干咳
MEI is an effective numerical method to truncate finite difference mesh.
方法是一种有效的用于边界截断的数值计算方法.
She used tongs to put some more coal on the fire.
她用火钳再夹一些煤放进炉子里.
If you enjoy acting in plays , join your school's thespian club.
如果你喜欢戏剧表演,就加入你学校的戏剧社团。
In this way, it has a transcendent harmony and metaphysical nature.
这样, 和合便具有一种超越性和形上性.
the thematic structure of a text
文本的主题结构
Clerks transcribe everything that is said in court.
书记员把在法庭上所有的话都记录在案。
The potato is a tuber plant.
马铃薯是块茎植物.
From the mob is drawn the leadership of totalitarian movements.
极权运动的领导层就从这些乌合之众中产生.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表