查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
to have a tiff with sb是什么意思?
to have a tiff with sb
与某人口角
相关词汇
to
have
tiff
with
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
tiff
n. 争吵,(酒的)一口,小饮;vt. 口角,争执,生气;vi. 啜,饮;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He gave a tart reply.
他作了尖刻的回答.
He is a thrall to drink.
他极贪杯.
The play was greeted with tepid applause.
这台戏只得到了零落的掌声。
We don't want a trade union that's out to swindle us!
我们不要那骗人的工会!
a dry ticklish cough
喉咙发痒的干咳
The message can be used only with synchronous operations .
消息只能与同步操作一起使用。
Are you still riding that superannuated old bike?
你还骑那辆老掉牙的自行车 吗 ?
The sailors took in sail when the tempest was approaching.
暴风雨来临之际,水手们将帐篷放下.
He's an arrogant little swine!
他是个傲慢的小讨厌鬼!
He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work.
只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资.
Talisman, Talisman, show me your secrets.
护身符, 护身符, 请把玄机告诉我.
A tattered flag hung from the roof of the burnt - out building.
一面破旗挂在 烧毀 的建筑物房顶上.
The synergic extraction is main to from multicomponent complex of mixed ligand in extractive separation.
溶剂萃取分离中的协同萃取,是形成混配多元络合物的主要表现.
For years, the couple's tempestuous relationship made the headlines.
有好多年,那对夫妻跌宕起伏的关系总是登上报纸头条。
热门汉译英
letup
blacked
azoturia
drapes
Tribute
flinging
addition
match
reschedule
periplast
dummy
chromolipoid
father
triumphing
moth
complained
dutiful
reported
ay
uncheerful
consequences
systematical
arteriopuncture
flashtube
choose
Emerging
title
said
appraisal
热门汉译英
齐射
膈疝
杂技艺术
高碘血
定期定点举行的
剖腹胃切开术
下位系
喹啉嘧啶胺
尤指赌账
终点
天芥菜烷
长女
分裂
前苏联
踉跄前进
猛烈
星期一
平装本
脱叶剂
螵水蚤属
老太婆
请
脑骨碎片镊子
承平
柏油
患绿色盲的人
重申的
工业制度
毛花苷丙
归类的
麦角菌苷
被雪覆盖
碾磨过的
节拍器的
罪的自觉
分至经线
交易情况
或量
职员
配合
月牙
逃掉
挂钉
或色
喧譁
猛烈爆裂
乙脒
情节
部分
最新汉译英
humper
devest
negational
hypnoanalysis
reconstitutes
contradicting
contradictory
cushioned
immixture
itemizing
inextinguishable
shortened
dialyzator
prefigured
extinguish
constitute
contradict
collective
assemblies
delightful
obligation
MENUITEM
accelerate
lorry
feline
inadequate
countenancing
visibility
capsuling
最新汉译英
不足胜任的
混杂的事物
闹哄哄地忙乱
气垫车
驴
外交的
保险杆
风信子
盛零碎物品的容器
弱者
出版等
流通使用
叛逆性的
射击手
废弃物填埋
去雾翳
形成或分成层次
关于
沿前进
金鸡纳酸盐
猛拖
穆斯林贵妇
绳索链条
已动员
拉锯
生物雾
同志之爱
免费投邮
激辩地
地狱似的
叶霉
票数
脑骨碎片镊子
日记账分录
抖动的
邮务员
模塑的
投邮
略体
土堤斜坡
下位系
医生
电子编辑器
不凡的抱负
记日志者
新闻工作者
非常浪费的
分裂
跌跌撞撞