查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一把夹剪用英语怎么说?
一把夹剪
a pair of tongs
相关词汇
pair
of
tongs
pair
n. 一副,一对男女,套在一起的两匹马,雌雄成对的动物;vt.& vi. (使…)成对,(使…)成
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tongs
n. V形夹子,火钳,吊钳,钳子,火剪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ejected mass then probably becomes the observed material of a supernova outburst.
在这种情况下,抛射物质可能就成为一次超能量爆发中的观测对象.
The Queen is titular head of the Church of England.
英国女王是英国国教名义上的领袖.
The furniture was threadbare; he'd obviously picked it up for nothing.
这件家具很破旧,显然他是白捡来的了。
A tombstone is erected in memory of whoever it commemorates.
墓碑是为纪念它所纪念的人而建的.
Gardeners classify plants accrdiring to their life - duration and frost susceptibility.
园艺学家根据植物的生命长短以及对霜害的敏感性去分类.
A tattered flag hung from the roof of the burnt - out building.
一面破旗挂在 烧毀 的建筑物房顶上.
Therefore , the final tightening is nothing but to tauten the out end of the Zong Sha.
再用其余的长度紧紧地套绕在粽子上.
The formation causes adhesion and the factors which impressed the tackiness of stocks were introduced.
对其生成原因、影响因素等作了介绍.
The message can be used only with synchronous operations .
消息只能与同步操作一起使用。
Envelope the yarn at night slack month spring, Ping is svelte.
春天的夜晚,淡月笼纱, 娉娉婷婷.
To superimpose this life I was born into and grow out of.
我在生长出去;叠映的生活不能叠加其上.
She slopped about her room, unkempt and dishevelled, in her tawdry dressing - gown.
她不修边幅,满头蓬发,穿着俗里俗气的睡衣邋邋遢遢在屋里走来走去.
Tins took some temerity, but it was fruitless.
这件事做得有点莽撞, 但结果还是无用.
a dry ticklish cough
喉咙发痒的干咳
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖