查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Testiness crept into my voice.是什么意思?
Testiness crept into my voice.
我的话音渐渐带上了怒气.
相关词汇
testiness
crept
into
my
voice
testiness
n. 易怒,暴躁;
crept
v. 蹑手蹑足地走( creep的过去式和过去分词 ),缓慢地行进,爬行,匍匐;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the hotel's tattered reputation
旅馆的败坏的名声
Don't forget to tamp the hole well. Tamping is as important as the hole depth.
别忘了填井, 填井和井深一样重要.
Envelope the yarn at night slack month spring, Ping is svelte.
春天的夜晚,淡月笼纱, 娉娉婷婷.
Much as relativity subsumed Newtonian physics, a quantum theory of gravity will ultimately subsume relativity.
就如同相对论将牛顿物理学给纳入一般, 终究也可能会有个量子理论,将相对论给收编进来.
The story has a substratum of truth.
这故事有事实的基础.
To subvert a man in his cause, the LORD approveth not.
36或在人的讼事上颠倒是非, 这都是主看不上的.
PF - TEMP are used to reduce API fluid loss less than 5 ml.
TEMP用于将API失水降到低于5毫升.
The sailors took in sail when the tempest was approaching.
暴风雨来临之际,水手们将帐篷放下.
Attention must be paid on the synergic relationship between these two events.
有必要注意这两个事件的协同关系。
He made a surreptitious entrance to the club through the little door in the brick wall.
他从砖墙的小门偷偷进入俱乐部。
When was universal suffrage introduced in your country?
贵国是什么时候实行普选权的?
The tart flavour of the cranberries adds piquancy.
越橘的酸味很可口。
Talisman, Talisman, show me your secrets.
护身符, 护身符, 请把玄机告诉我.
The officers use stylus pen-based input devices to write their reports onto touch-sensitive screens.
警察使用手写笔输入设备在触控式屏幕上写报告。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂