查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The material he supplied is too sketchy.是什么意思?
The material he supplied is too sketchy.
他提供的材料过于简略.
相关词汇
the
material
he
supplied
is
too
sketchy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
material
n. 材料,原料,素材,布,织物,适当人选;adj. 物质的,肉体的,重要的,决定性的,辩证的,推论的;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
supplied
v. 供给( supply的过去式和过去分词 ),补充,弥补(缺陷、损失等),向…提供(物资等);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
too
adv. 也,太,很,非常;
sketchy
adj. 概要的,粗略的,未完成的,写生风格的,速写的,略图似的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The carpet is worn but still serviceable.
地毯旧了,但还能用。
Anyone fomenting on advocating the leaving of Fort William Henry will be hung for sedition.
任何散布离开威廉城言论的人将被判煽动罪而处以绞刑!
I sensed this to be a serenade — a Scottish serenade.
我意识到这是一支小夜曲——一支苏格兰小夜曲.
She recoiled with a shudder.
她颤抖着退缩了。
With a sibilant hiss, the Things began to move.
藉由一声丝丝作声的嘘声, 事物开始移动.
I believe this simile largely speaks the truth.
我相信这种比拟在很大程度上道出了真实.
He was brought to trial on charges of sedition.
他以煽动闹事罪被送法院审理.
Some landlords , unable or unwilling to pay higher wages , tried to force peasants back into serfdom.
存活的农民处于有利的讨价还价地位,从农奴变为雇佣劳动力.
Some of the particles clog my smaller passages and some actually sear my tissues.
有些微粒堵塞我的小气道,有些甚至使我的组织凋萎.
Above the bush the trees stood in serried ranks.
荆棘之上耸立着密密麻麻的大树.
A gust of wind fluttered the shavings wood.
一阵风把刨花吹得到处乱飞.
Shuck wicker skin, connect body to show white, call white wicker.
把柳条剥去皮, 通体呈白色, 就叫白柳条.
The lady likes to wear the silk shawl.
那女士喜欢用丝围巾.
"Thank you doctor," said the nurse with a simper.
“谢谢你,医生,”护士傻笑着说。
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器