查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We can extract oil from shale.是什么意思?
We can extract oil from shale.
我们可以从页岩中提取石油.
相关词汇
we
can
extract
oil
from
shale
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
extract
v. 提取,提炼,设法得到,选取,摘录,获得;
oil
n. 油,石油,油画,燃油;vt. 给…加油;vi. 化成油;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
shale
n. [矿]页岩,泥板岩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We will consider this case again when we discuss the federal navigational servitude.
下文论述联邦通航使用权时,我们将重新考虑这一案例.
" And, discerning the scarlet letter on her breast, would scamper off with a strange, contagious fear. "
待 到看清她胸前的红字, 便怀着一种害怕受到传染的奇异的恐惧, 迅速逃开了.
She is now at Lu - shan sanatorium and endeavouring to pull round.
她目前在庐山休养所,力图把身体养好.
By contrast, on television, where he has been appearing more frequently, he acts with uncanny sangfroid.
与此相反, 在电视上--现在他出镜越来越频繁 -- 他的行为却异乎寻常的冷静.
The scud had banked over the moon, and it was now quite dark.
飘飞的雾,蒙住月亮, 夜色幽暗.
She wore a white dress with a thin blue sash.
她身着一件系有蓝色细腰带的白色连衣裙。
Her money is tied up in securities and is not available to her at present.
她的钱用来买了股票,目前她还不能支用.
Below interest drive, seminal management domain appears certain abnormal phenomenon.
在利益驱动下, 种子经营领域出现某些不正常的现象.
When you cut yourself , blood clots and forms a scab.
你割破了, 血会凝固、结痂.
She leaned forward to scrutinize their faces.
她探身向前,端详他们的面容。
Shifting now from Engels to Marx, Marx's whole attitude and conversation were Satanic in nature.
再论马克思:马克思的整体心态和言论都充满魔性.
If you scuff ( your feet ) like that, you'll wear the heels out.
你那 麽 拖着脚走路, 就要把鞋跟磨坏了.
We reproduced a same working schematic diagram.
我们复制了一份同样的施工简图.
What kind of music do you like best? Do you like serenade?
你最喜欢听哪种音乐? 你喜欢听小夜曲 吗 ?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽