查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A sapling needs pruning, a child discipline.是什么意思?
A sapling needs pruning, a child discipline.
小树要砍, 小孩要管.
相关词汇
sapling
needs
pruning
child
discipline
sapling
n. 幼树,树苗;
needs
adv. (现与must前后连用)必须,一定,务必;v. 需要,必须( need的第三人称单数 ),(表示应该或不得不做)有必要;
pruning
n. 修枝,剪枝,修剪;v. 修剪(树木等)( prune的现在分词 ),精简某事物,除去某事物多余的部分;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
discipline
vt. 训练,使有纪律,处罚,使有条理;n. 训练,纪律,学科,符合行为准则的行为(或举止);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The teacher checked the roster to see whom he would teach this year.
老师查看花名册,想了解今年要教的学生.
She had earlier resigned her post as President Menem's assistant.
她早些时候辞去了梅内姆总统助理一职。
The king's retinue accompanied him on the journey.
国王的侍从在旅途上陪伴着他.
May God himself, the God of peace, sanctify you through and through.
愿赐43平安的神亲自使你们全然成44圣.
Jackson nodded a salutation.
杰克逊点头打招呼。
He was so lost in reverie that he did not hear the doorbell ring.
他深深陷入幻想,连门铃声都没听见.
When he saw the principal, he raised his hand in salutation.
他看到校长时举手敬礼.
A rotund, smiling, red-faced gentle-man appeared.
一位身材圆胖、面带笑容、满脸通红的先生出现了。
The controversy surrounding the take-over yesterday continued to reverberate around the television industry.
昨天围绕接管展开的争论在电视业仍然有巨大的反响。
Use no reproachful language against any one; neither curse nor revile.
不要对任何人出言不逊, 切忌诅咒、辱骂他人.
Do evil actions bring retribution after death?
恶行在人死后会有报应 吗 ?
His rubicund face expressed consternation and fatigue.
他那红通的脸显得又惊惶又疲乏.
The teeth of ruminant animals are specialised.
反刍家畜的牙齿很特殊。
To see ourselves as others see us is a most salutary gift.
客观地看待自己是极其难能可贵的.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中