查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is very personification of selfishness.是什么意思?
He is very personification of selfishness.
他是个典型的自私者.
相关词汇
he
is
very
personification
of
selfishness
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
personification
n. 人格化,拟人化;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
selfishness
n. 自私,自我中心,利己主义,任性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Moon reaches its absolute perigee once a year.
月球每年有一次达到它的绝对近地点.
They believe they're playing a zero-sum game, where both must compete for the same paltry resources.
他们明白他们正处于一场零和博弈中,双方必须针锋相对,争夺那少得可怜的资源。
Equipment problems penultimate space walk to repair the aging Hubble telescope.
太空行走修复老化哈勃望远镜的仪器问题.
The letter was peremptory in tone.
信中的语气强硬。
Don't you patronize me!
别在我面前摆出一副屈尊俯就的样子!
How that personage haunted my dreams, I need scarcely tell you.
大家不用我说也能想象到,这个“独腿水手”是如何在梦里折磨我的.
Some of the younger men began to pelt one another with snowballs.
一些年轻人开始相互投掷雪球。
Business may be troublesome, but idleness is pernicious.
事业虽扰人, 怠惰害更大.
The priest makes pastoral visits every Tuesday.
牧师每星期二作履行神职的访问.
Santa Claus is the personification of Christmas.
圣诞老人是圣诞节的象征.
He was considered to be a paragon of virtue.
他被认为是品德尽善尽美的典范.
We sought to parry the charateristic Soviet lunge with fancy footwork.
我们以花式步法力图避开典型的苏联冲刺.
They feared a new cholera pandemic.
他们担心新一轮的霍乱大流行。
I've had enough of this perishing job!
这讨厌的差事,我真受够了!
热门汉译英
channel
more
everywhere
top
they
noises
live
architectures
meat
exams
concerto
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
winnings
plan
new
by
happiest
l
country
dreaming
father
have
expanse
antineutron
ergasiomania
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
单元
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
镍铁陨石
特征值
贵族的
偷
镍铬铁耐热合金
招
实验
慈善机关等的
昔时为一独立王国
主持会议的
亲近
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
梭头鱼亚目
通常指小猫
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
最新汉译英
tentatively
orderly
gamely
weeding
epic
findings
suture
frontiers
embarked
scarcely
axopetal
than
award
blackcock
roller
adopts
custom
plan
miss
proposition
a
meticulous
settling
ingredient
seamanship
core
personalities
trumpet
adepts
最新汉译英
充分利用
勇敢地做
裁短
抗生素的
保健
预先确定
感恩节快乐
小招
認真的
谚语
坚决要求
主持会议的
招
顿
火力攻击
给人启发的
微相
不证自明的
晴
年史
穿过
怀疑主义
哲理
沃壤
不成熟地
冶金工作者
使欢乐
从事文学研究的
用快递方式
淡紫色的
殖民地开拓者
专利
竖井
名单
用灯指引
亲近
逐字翻译
从事园艺
堆积起来
意味
詭辯術
奶酪蛋糕
寻求真理的
氯烷烃
靶器官
偶然发生的
科迪亚克熊
非放射性
天文航行舱