查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们固执 、 暴躁 、 贪婪 、 乖僻 、 虚荣, 多嘴.用英语怎么说?
他们固执 、 暴躁 、 贪婪 、 乖僻 、 虚荣, 多嘴.
They were opionative, peevish, covetous, porase, vain, talkative.
相关词汇
they
were
peevish
covetous
vain
talkative
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
peevish
adj. 脾气坏的,易动怒的;
例句
She glared down at me with a
peevish
expression on her face.
她低头瞪着我,一脸怒气。
covetous
adj. <贬>贪婪的,垂涎的,狼贪虎视,爱财,馋;
例句
Even here a red Lamborghini Diablo sports car attracts
covetous
stares.
即便在这儿,兰博基尼的红色迪亚博罗跑车也会招来垂涎的目光。
vain
adj. 徒劳的,自负的,无结果的,无用的;
例句
He tried in
vain
to keep the two dogs apart before the neighbour intervened.
邻居过来帮忙前,他费了半天劲儿也没把两只狗分开。
talkative
adj. 健谈的,多嘴的,喜欢说话的,喋喋;
例句
He's a
talkative
guy, and I struck up a conversation with him...
他是一个健谈的人,于是我开始和他攀谈起来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a real spring in her step.
她的步子非常轻快。
This area of France has a pleasing climate in August...
法国的这一地区在8月份气候宜人。
The heart of the problem is a shortage of funds.
问题的关键是缺乏经费。
He has 20 years of loyal service to Barclays Bank behind him...
他已经忠心耿耿地为巴克莱银行效力了20年。
The police came around the corner and they started shooting at us...
警察拐过了街角,开始朝我们开枪。
bamboozle (sb.) into (doing)
哄(某人做...)
He's a hard man to deal with.
要跟他这个人做生意很难。
He is a garage mechanic.
他是一名加油站技工。
...cups and saucers.
杯碟
Within days of his death those same people were falling over themselves to denounce him.
他尸骨未寒,还是那些人又大肆谴责起他来。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
wiggle
teach
invest
signals
by
well-bred
glad
inescapable
mm
Alone
walk
hardness
peer
Nailed
haunted
much
it
system
about
practising
fenson
热门汉译英
民间传说
结算
汇合
相反的
食堂
金银合金
孙
除酸
胶子
老例子
串
意思
氟氢可的松
孩子们
希伯来的大预言家
导致癌的
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
柏油的
不忠诚的
油的
含猪油的
腕掌骨
被积函数
血液学的
立法机构
动物园管理员
游乐场管理员
令人不安地
动摇地
心胸豁达
再一次
粗壮
让人想到死亡
粗壮的
粗大的
大而重的书
彻底了解
借用
麦克尼尔取自父名
名人
栅笔石属
最新汉译英
friends
inherent
things
cupful
organization
yank
include
walk
tired
multitudes
absence
snowballs
deprive
persistent
Raymond
careful
helically
maxim
powerful
comebacks
mm
mascot
sites
encouraging
learned
super
much
tinged
gradient
最新汉译英
区域
清楚的
大白
小鸡
表意标本
不能相信
课文
你自己
船头
小心地
努力的成果
写信
犹太的犹太人
脱胶
鸟类
朗读
没有用的
确定的
西萨拉
闲谈式的
波浪状的
肯定
拔掉
作战指示
狠毒的放高利贷者
穿着
波西娅
半月神经节切除术
福音传道者
有波纹地
鲁莽地
说得好听一点
谨慎地
庄重地
重地
麻粒岩化作用
双重地
替人
体格健壮的
健壮的
有弓的
欺诳
捐助的财物等
中部冲积扇
摇扇人
特价商品
电风扇
中扇
极轻的