查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她似乎不愿在经济上仰人鼻息.用英语怎么说?
她似乎不愿在经济上仰人鼻息.
She seemed averse to being under pecuniary obligations.
相关词汇
she
seemed
averse
to
being
under
pecuniary
obligations
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
例句
Steve
seemed
to acquiesce in the decision...
史蒂夫好像默认了这个决定。
averse
adj. 不乐意的,反对的,[植]与茎方向相反的;
例句
He's not
averse
to publicity, of the right kind.
他不反对正当的宣传。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
under
prep. 在…下面,在表面之下,在…的假定表面或掩饰下,少于,小于,在…情况下;adv. 在下面,少于,在水下,在昏迷中;adj. 较低的,下面的;
例句
...efforts to acquaint the public with their rights
under
the new law...
为使公众熟悉新法律所赋予的权利而作出的努力
pecuniary
adj. 金钱的,金钱上的;
例句
She denies obtaining a
pecuniary
advantage by deception.
她否认通过欺骗手段获得经济利益。
obligations
n. 债务( obligation的名词复数 ),义务,[法律]债券,合约;
例句
Divorce releases both the husband and wife from all marital
obligations
to each other...
离婚解除了夫妻双方相互之间所有的婚姻义务。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A rapist butchered his victim with a razor.
强奸犯用剃须刀将受害者杀害了。
That waiter does not know how to wait.
那侍者不会侍候顾客。
Any sparking liquid might be confused with a soda.
任何发亮的液体都会被认为是碳酸饮料.
This computer program must have a glitch, It'sometimes closes unexpectedly.
这程序一定是有瑕疵了, 有时会突然关闭了.
He read the words and decided to write new music for them.
他读后决定为这首词谱写一个新曲子。
The mixture will solidify into toffee.
这种混合物凝固后就成了太妃糖。
The army reformed.
军队重新改编了。
That's a fanlike shell.
那是扇状的贝壳.
Its great, memorable works, she argues, came about because of acquisitiveness, bordering on avarice.
她指出, 恰恰是那近乎贪婪的占有欲引出了那些伟大而难忘的作品.
He was evasive and noncommittal.
他闪闪烁烁,不肯说明确.
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文