查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The stress of war temporarily unhinged him.是什么意思?
The stress of war temporarily unhinged him.
战争的压力让他一时丧失了神志。
相关词汇
the
stress
of
war
temporarily
unhinged
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
stress
n. 强调,重音,压力,重力;vt. 重读,[机械学]使承受压力,给…加压力(或应力);
例句
This book teaches you how to analyse what is causing the
stress
in your life.
这本书教你分析生活压力形成的原因。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
例句
The
war
has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
temporarily
adv. 暂时地,临时地;
例句
I was persuaded to step into the breach
temporarily
when they became too ill to continue.
在他们病得很重无法坚持的情况下,我被劝服去临时顶替他们。
unhinged
--
例句
The stress of war temporarily
unhinged
him.
战争的压力让他一时丧失了神志。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is a consultant on law affairs to the mayor.
他是市长的一个法律顾问。
Thus, the lower lobe predominates posteriorly and the upper lobe predominates anteriorly.
然后, 更低的(下部的)耳垂(耳朵)其次占优势,并且上部耳垂(耳朵)先前占优势.
What if this doesn't work out?...
如果这个不行怎么办?
We've always regarded him as a man of integrity and high professional competence.
我们一直都认为他是个正直而且业务能力很强的人。
Foreign News is on Page 16...
国外新闻在16版。
Look out for special deals...
留意特价。
A worker mopped the floor this morning.
今天早晨一个工人用拖把擦洗了地板。
He was accused of acting as a carrier for drug pushers.
他被指控为一些毒贩运毒。
Continue whisking until the mixture looks smooth and creamy...
一直搅拌,直至混合物变得均匀细腻。
...an entertaining and instructive documentary.
既富娱乐性又有教育意义的纪录片
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的