查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These tree belts effectively protect the farmland against shifting sand.是什么意思?
These tree belts effectively protect the farmland against shifting sand.
这些防护林带有效地保护了农田,使之免受流沙侵袭.
相关词汇
these
tree
belts
effectively
protect
the
farmland
against
shifting
sand
these
adj. 这些的;pron. 这些;
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
belts
n. 腰带( belt的名词复数 ),区域,传送带,带状物;
effectively
adv. 有效地,实际上,事实上;
protect
vt. 保护,保卫,贸易保护,备款以支付;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
farmland
n. 农田,耕地;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
shifting
n. 移位,转移,偏移,狡猾;v. 改变(shift的现在分词);adj. 移动的,多变的,狡诈的;
sand
n. 沙,沙滩,沙色;vt. 撒沙于,用砂纸磨光;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The continuous rain had saturated the soil.
连绵不断的雨把土地淋了个透。
Help Rebecca refurbish a rundown castle and turn it into a pizza palace!
帮助丽贝卡再磨光减少城堡并且把它变成薄饼宫殿!
There is no question that the laser will continue to revolutionize the field of chemistry.
毫无疑问,激光将继续使化学领域发生变革.
Her breathing became more rhythmic.
她的呼吸变得更有规律了.
The problem is whether the chemical reaction is reversible.
问题就在于该化学反应是否可逆.
The rigidity of the metal caused it to crack.
这金属因刚度强而产生裂纹.
Their unique architectural style is a reinterpretation of European Baroque by Chinese and Philippine craftsmen.
它们那独特的欧洲巴洛克式的建筑风格在中国和菲律宾工匠的手中得以再现.
I have only a rudimentary knowledge of chemistry.
我只有些粗浅的化学知识.
We had to reschedule the doctor's appointment.
我们得重订和这医生的约会.
Rocky Balboa has knocked the reigning heavyweight champion down!
洛奇巴尔博将不败拳王迪克逊击倒!
This is a novel reeking with sentimentalism.
这是一本充满着感伤主义的小说.
As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs.
我们在海岸上散步时看到很多小蟹.
As a political satirist, scurrility was his trade, you might say.
作为政治讽刺作家, 恶言诽谤也许可算是他的行业.
The same applies to renovations and plans to refurbish, make repairs, or redecorate.
同样,如果打算装修 、 修理 、 整理等事务,最好也放到这两个时期.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人