查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was a wizard with camels.是什么意思?
He was a wizard with camels.
他是位养骆驼的行家.
相关词汇
he
was
wizard
with
camels
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
wizard
n. 男巫,行家,奇才,向导(程序);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
camels
n. [造船](打捞用的)浮筒( camel的名词复数 ),骆驼,工作作风官僚,[航海学]码头边的木靠把;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His face blanched as he looked at Sharpe's blood-drenched uniform.
他一看到夏普浸满鲜血的制服,脸色顿时变得煞白。
They might be wise to stop advertising on television.
他们不妨停止在电视上做广告,这样做可能是明智之举。
A tropical sea turtle ( Eretmochelys imbricata ) valued as a source of tortoiseshell.
玳瑁被看作是龟甲的来源之一的热带海洋中一种海龟 ( 玳瑁玳瑁属 )
Unemployment is now a whisker away from three million.
现在的失业人数已接近300万。
Victoria Street, that's the name of the street. There we are, look.
维多利亚大街,那条街就叫这个名字。看,我说的没错吧!
He answered frankly and truthfully all my questions.
他坦率而真诚地回答了我的所有问题.
The sandbank was uncertain, like quicksand under his feet.
那个沙坝并不稳固,他脚下如同踩着流沙一般。
One of them unwound a length of rope from around his waist.
其中一人把绑在腰间的一条绳子解下来。
He had an urge to open a shop of his own.
他很想自己开一家店。
Watson has a wonderful voice, with thrillingly clear top notes.
沃森的嗓音美妙,高音嘹亮动听。
If your birthday falls on April 25, you will be positively overcome with wanderlust - let it happen!
如果你是4月25号出生的, 不要克制你与生俱来的流浪愿望了 — 开始吧.
We helped the villager to sink a well.
我们帮助村民挖了一口井.
They overstayed their visa.
他们居留超过了签证期限。
The old official club website address has been taken over by cybersquatters.
俱乐部原来的官方网址已经被人抢注了。
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完