查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
the lengthy process of obtaining a visa是什么意思?
the lengthy process of obtaining a visa
获得签证的漫长过程
相关词汇
the
lengthy
process
of
obtaining
visa
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lengthy
adj. 长的,漫长的,冗长的,啰唆的(演说,文章等);
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
obtaining
v. 获得( obtain的现在分词 ),买到,(规则、制度、习俗等)存在,流
visa
n. 签证;vt. 签发签证;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
School administrators walk a tightrope between the demands of the community and the realities of how children really behave.
学校管理者在社区的要求和孩子们的实际表现之间小心翼翼地平衡局面。
Parks has a tendency to become personally involved with his photographic subjects.
帕克斯往往会跟他的拍摄对象产生感情纠葛。
The people fear not death; why threaten them with it.
民不畏死, 奈何以死惧之.
The Grand Hotel, venue of this week's talks, is packed out.
作为本周会谈场址的格兰德大饭店已经客满.
a marble sculpture of Venus
维纳斯的大理石雕像
She can no longer tolerate the position that she's in.
她再也受不了自己的处境了.
Their brief visit has served to underline the deep differences between the two countries.
他们短暂的访问恰恰凸显了两国间分歧的严重程度。
Look up the trains to Beijing in the timetable.
查火车时刻表上到北京的列车.
The staff are forbidden to tender for private-sector work.
工作人员不得投标承接私营部门的工作。
Tourists can visit outlying areas like the Napa Valley Wine Country.
游客可以前往像纳帕谷酒乡这样远离城市喧嚣的地方游览。
to unearth buried treasures
挖掘地下埋藏的珍宝
In a vase on the table stood a tulip.
桌上的花瓶里插着一束郁金香.
A typhoon is now approaching Hong Kong.
台风现正逼近香港.
He put the flowers in a wide-mouthed blue vase.
他把花放进蓝色阔口花瓶里。
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币