查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
维纳斯的大理石雕像用英语怎么说?
维纳斯的大理石雕像
a marble sculpture of Venus
相关词汇
marble
sculpture
of
Venus
marble
n. 大理石,大理石制品,弹子游戏,理智,常识;adj. 大理石的,冷酷无情的,有大理石花纹的;v. 把(书边)弄上大理石花纹;
sculpture
n. 雕刻(术),塑像,雕刻品,刻纹;vt. 雕塑,以雕刻装饰,侵蚀;vi. 雕刻;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Venus
维纳斯,金星;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has been acclaimed for the TV drama "Prime Suspect"
她凭借电视剧《头号嫌疑犯》而受到好评。
She works as a translator of technical texts.
她的工作是科技翻译。
I think your concern is misplaced. Ackroyd is no threat to anyone.
我认为你多虑了,阿克罗伊德不会对任何人构成威胁。
He put the flowers in a wide-mouthed blue vase.
他把花放进蓝色阔口花瓶里。
Prices may vary so it's well worth shopping around before you buy.
价格可能会有高有低,所以在买之前很有必要货比三家。
Going veggie can be tasty, easy and healthy too.
吃素也可以吃得很可口,烹饪也容易,并且有益健康。
Tacitus himself could not have refrained from this particular morality play.
就是塔西佗(Tacitus)自己也无法抗拒这出特别的道德剧.
The teahouse manager , an experienced man, stopped the crowd.
茶馆掌柜的有经验, 拦住了大家.
They may hate what he does but their survival depends on him.
他们或许讨厌他的营生,但他们要想活下来必须依靠他。
I tailor-make music according to the person.
我因人而异地谱写音乐。
I sometimes feel uncomfortable after eating in the evening.
我晚上吃完饭有时会觉得不舒服。
We can't undertake that you will make a profit.
我们不能保证你会获利.
Urumqi, mainly to store wholesale trade, mainly engaged in lighting, sanitary ware.
本人乌鲁木齐人, 以专卖店为主兼贸易批发, 主要经营灯具 、 洁具.
There is an uneasy relationship between us and the politicians.
我们和那些政治家之间的关系很不稳固。
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币