查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She dropped the vase and smashed it to smithereens.是什么意思?
She dropped the vase and smashed it to smithereens.
她失手将花瓶摔得粉碎。
相关词汇
she
dropped
the
vase
and
smashed
it
to
she
pron. 她,它;
dropped
v. 落下( drop的过去式和过去分词 ),降低,减少;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
vase
n. 装饰瓶,花瓶;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
smashed
adj. 喝醉酒的;v. 打碎,捣烂( smash的过去式和过去分词 ),捣毁,重击,撞毁(车辆);
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In some way, positive and negative ions are developed in a thunderstorm.
在雷雨中, 正离子和负离子以某种方式形成.
Richard Dunwoody is in front in the jockeys' title race.
理查德·邓伍迪在职业赛马骑师冠军赛中领先其他选手。
The staff are forbidden to tender for private-sector work.
工作人员不得投标承接私营部门的工作。
Many people swear by vitamin C's ability to ward off colds.
许多人深信维生素C能预防感冒。
We grabbed it just as it was about to tip over.
我们在它就要翻倒时把它抓住了。
He likes to surround himself with amusing people.
他喜欢让自己身边拥着有趣的人们.
Beautiful combs, pure tortoiseshell, with jewels set in - just the colour to wear in her beautiful hair.
多么好看的梳子, 纯玳瑁做的,镶著铢宝, 颜色恰好配上她那美丽的头发.
She both speaks and writes Swahili.
她不但能讲而且能写斯瓦希里语.
My late teens and early twenties were really rough years.
我二十岁前后那几年过得真苦啊。
The teahouse manager , an experienced man, stopped the crowd.
茶馆掌柜的有经验, 拦住了大家.
The old man was a trader in tea.
那老头曾是茶商.
I believe I have the talent to make it.
我相信自己有成功的天分。
The Superpowers turned to the harder task of cutting their nuclear arsenals.
超级大国开始着手削减核武器库这项更为艰难的工作。
She has been acclaimed for the TV drama "Prime Suspect"
她凭借电视剧《头号嫌疑犯》而受到好评。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖