查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Alexander got a malignant slander.是什么意思?
Alexander got a malignant slander.
亚历山大受到恶意的诽谤.
相关词汇
Alexander
got
malignant
slander
Alexander
n. 亚历山大(男子名,涵义:人类的保护者),一种鸡尾酒(由巧克力酒甜奶油、白兰地或杜松子酒调成的酒);
例句
Mr
Alexander
is not the slightest bit coy about his ambitions.
亚历山大先生对自己的抱负毫不隐讳。
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
例句
They said goodbye to him as he
got
aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
malignant
adj. 恶性的,致命的,恶意的,恶毒的;n. 怀有恶意的人,<英史>保王党员;
例句
She developed a
malignant
breast tumour.
她长了一个恶性的乳房肿瘤。
slander
n. 口头诽谤,口头诽谤罪;v. 口头诽谤,诋毁,中伤;
例句
You won't
slander
the political consciousness of the people of Harlem.
你不会低估哈莱姆区人民的政治觉悟了.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He wanted to jump up and run outside, screaming like a madman.
他想跳起来跑到外面去,像疯子那样尖叫一番。
A castellan and Jojoodo come in while a conference is in session.
守城将军和赵宙桃在会议开始后进入.
corrugated paper
瓦楞纸
Pretty smart for a nipper of seven, eh?'
七岁小孩儿吔,有点子聪明, 嗯哼? ”
The prisoner wore a blindfold when he was executed.
行刑时犯人戴着眼罩.
Stringer webs have cracked in suspension bridges at the stringer - floor bean connections.
在悬索桥的纵梁和横的连接处,纵梁的腹板上发生开裂.
We lack neither food nor clothing today.
如今, 我们不愁吃, 不缺穿。
He denied knowing anything about their plans.
他否认知悉他们的计划。
...sad old bikers and youngsters who think that Jim Morrison is God.
把吉姆·莫里森奉作神明的一些荒唐可悲的摩托车老手和年轻人
The judge should not have left it to the jury to decide...
法官本不该把案子交给陪审团来裁定。
热门汉译英
simple
oversees
hellcat
ad
fracas
membranes
much
loftily
smiles
mesothermal
bell
spits
relying
certain
shoaled
shows
varnish
counsel
knocked
flicker
ducking
shaping
warned
phraseology
businesses
acridol
peace
glazier
potpourri
热门汉译英
胃石症
冰柜
懒惰的
主任
数目
跳绳
小串烤肉
附带现象
旅行推销员
温暖舒适的
好多
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
变得清楚
极为恶劣的
等分
一把好手
红细胞痨
旺盛生长
黑石斑鱼
百年植物
赶路到黑的
品种
肉铺
书法
混杂的事物
长篇大论
城市远郊的
按月的
惊天动地
吖啶酚
同权
结晶糖
被保险者
春情发动期
航天学
嗜血
最新汉译英
endomorphism
ammonialyase
hypsokinesis
operaglasses
chromatotube
meltableness
photocompose
embranchment
etherealized
antimagnetic
microhepatia
refurnishing
navigability
breechloader
rhaeboscelia
ethylparaben
odontoseisis
intercessory
brilliantine
pitheadframe
thereinafter
ethymylation
glomerocryst
impactometer
encipherment
liquefactive
paradigmatic
derosination
dichroiscope
最新汉译英
二进制数字
后膛枪
窗台
截断的
逆磁性
适切性
骤变式发生
适切
血管象皮病
炔化
有思想的
光线
有超人听力的
退磁装置
乙氧基苯
脉间脉
精巧地
边远的居民
在东北的
单频的
浮雕陶器
无所事事地
米尔菲尔德
二氨二苯砜
长短短长格
被磨伤
黑尾豫
产小猪
油墨轮
木贼目
管辖区
快步舞
绝佳地
高卢语
被吊死
使移居
风浪区
使奋起
使拱起
木贼纲
作演讲
使林立
碾压机
使美观
使缄默
使获得
使饱含
鲤亚目
巴松管