查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Anti-malarial vaccines are now under-going trials.是什么意思?
Anti-malarial vaccines are now under-going trials.
抗疟疾的疫苗正在试验阶段。
相关词汇
vaccines
are
now
trials
vaccines
n. 疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
trials
n. 审判( trial的名词复数 ),(对能力、质量、性能等的)试验,测试,比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Magnetometer Device used to detect metal objects.
磁性检测机检测金属物品的设备.
They plug into the mains.
它们接到了干线上。
That pulse forces the circuit breaker to shut down her mainframe for 30 seconds.
这个脉冲能迫使断路器切断它的主机30秒.
Nested classes can lead to more readable and maintainable code.
内嵌类可以使得代码更易读和易维护.
News of the death of forests appears to have been greatly magniloquent.
森林在灭亡的消息似乎被很大程度上夸大其词了。
Re - Mahayana Jade Buddha Temple, a large - scale, floor Diange magnificent Church.
重建后的大乘玉佛寺, 规模宏大, 楼堂殿阁雄伟壮观.
Sunshellone's fingerprint, is like magnolia blossoms in the End of the World.
阳光的指纹, 好似木兰花,开在海角.
In 1994 he became a full member of the Magnum Photographic Corporation.
1994年,他成为了玛格南摄影组织的正式成员.
Magnus kept to himself seeing no visitors avoiding even his family.
曼克奈斯独来独往,不见客人,连家里人也避尔不见.
He then dropped both the fire and the ice into the mailbox.
他把冰和火一起投进了邮筒.
One old magpie began wrapping itself up very carefully.
一只老喜鹊非常小心地用羽毛裹紧自己的身体.
We observe a striking shift away from a labor theory among all mainline economists.
我们发现在主流经济学家中间出现了一种偏离劳动理论的显著变化。
I walked aft until I reached the mainmast.
我向船尾走去,来到了主桅前.
Telescopes and microscopes magnify.
望远镜和显微镜能放大.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽