查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I didn't get an apology...是什么意思?
I didn't get an apology...
还没有向我道歉。
相关词汇
get
an
apology
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
apology
n. 道歉认错,愧悔,正式辩解,正式辩护,解释,〈口〉临时凑合的代用品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Through the aperture he could see daylight.
透过缝隙,他能看见日光。
Do we really want a return to an antiquated system of privilege and elitism?
我们真的想回归到一种特权和精英政治的过时制度中吗?
Did you try to get help from anywhere?...
你尝试过从哪里寻求帮助吗?
There's no evidence that he told anyone to say anything but the truth...
并无证据表明他让什么人隐瞒真相。
Any manager knows that his company will start falling apart if his attention wanders...
每个经理都知道只要自己的注意力有所分散,公司就会分崩离析。
A friend of mine is a very anxious person.
我的一个朋友是个非常容易焦虑不安的人。
You needn't talk to anyone if you don't want to...
不想说话的时候,你可以不说。
He was standing a bit apart from the rest of us, watching us...
他站在离我们其余人不远的地方,看着我们。
There was always something to look forward to, apart from Rachel's visits.
除了雷切尔的来访,总还有别的事情可以期待。
Did you find anything?...
你找到什么了吗?
The camera has a 32mm lens with a maximum aperture of f/4.5 and a fixed shutter speed of 1/100sec.
这架相机有一个32毫米的镜头,最大孔径为f/4.5,固定快门速度为1/100秒。
Christina has her own apartment, with her own car.
克里斯蒂娜有自己的公寓和汽车。
She opened the door and jumped out, quick as anything.
她打开门,飞快地跳了出来。
Playing these games can lead to anti-social behaviour.
玩这类游戏会引发反社会行为。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为