查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The foreigner spoke to us quite intelligibly.是什么意思?
The foreigner spoke to us quite intelligibly.
这个外国人对我们讲的话理解很好.
相关词汇
the
foreigner
spoke
to
us
quite
intelligibly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
foreigner
n. 外国人,外人,陌生人,外来物,进口货物,(非本土的)外来动植物;
spoke
n. (车轮的)辐条,轮辐,破坏某人的计划,阻挠某人的行动;v. 讲,谈( speak的过去式 ),说,演说,从某种观点来说;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
us
pron. 我们;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
intelligibly
adv. 可理解地,明了地,清晰地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Use the instanton solution for the double well potential to estimate the correlation length at.
用双势井瞬子解来估算时的相关长度.
She was really insulting to me.
她对我实在粗鲁无礼。
He conducted these instructional sessions with animation and humor.
他在这些会议上讲话诙谐生动.
The graphical instillation system will then be downloaded from your mirror.
然后,从您的镜像中下载图形安装系统.
These results are instructively important for determining combustion heat safely.
这些结果对安全地测定燃烧热具有指导意义.
General Washington led the insurgent forces in the Revolutionary War.
华盛顿将军在独立战争中领导反叛军.
With almost 100 workers , We are majored in telecontrol, televox, electronic and intellective toys.
专业生产遥控 、 声控 、 电子电动、智力等玩具.
An appeal fund was launched at the instigation of the President.
总统授意发起了一项救援基金。
Objective: Discuss the function about acupuncture points injects for instauration of patients muscle power with CVA.
目的: 探讨穴位注射对中风后偏瘫患者肌力恢复的疗效.
Intellective resource has his to form feature, existence feature, use feature and evaluation feature.
智力资源有其形成特征 、 存在特征 、 使用特征和评价特征.
When a bird's nest is overturned, no egg can remain intact.
覆巢之下无完卵.
We can add two int values, run size on a vector, and so on.
比如,我们可以将两个int值 相加, 运行vector对象的size操作,等等.
Intellectually, I was completely prepared for that type of work.
从心智上来说,我已经对那种工作完全作好了准备。
Existence, approximation and stability of integrable minimum positive solutions for the above equation are gained.
并得到了上述方程可积极小正解的存在性 、 逼近性、稳定性.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖