查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Inquisition had tortured rich and poor alike.是什么意思?
The Inquisition had tortured rich and poor alike.
宗教法庭对西面里人不分贫富,统统严刑拷打.
相关词汇
the
inquisition
had
tortured
rich
and
poor
alike
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
inquisition
n. <正>调查,审讯;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
tortured
v. 使痛苦( torture的过去式和过去分词 ),使苦恼,使焦急;
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
alike
adj. 同样的,相似的;adv. 同样地,两者都,同样地,类似于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Home ownership has been an overarching and innate desire of the British.
拥有私宅是所有英国人心中压倒一切和根深蒂固的强烈愿望。
The remaining portion of the left nerve innervate the anterior wall of the stomach.
左迷走神经的其余部分分布到胃前壁.
Isherwood was at the court of inquiry to hear the evidence.
伊舍伍德在调查法庭听取证据。
To strain ( a muscle, for example ) injuriously.
拉伤伤害性地扭伤 ( 例如,肌肉 )
to initiate legal proceedings against sb
对某人提起诉讼
The operation cannot be performed while the user is actively inking.
当用户正在用墨书写时无法执行该操作.
PFS attracts people's attention by its remarkable coagulant performance, especially its harmlessness and innocuousness.
聚合硫酸铁以其良好的絮凝性能和无毒无害的优点倍受人们的关注.
The baby gurgled innocently on the bed.
床上的婴儿天真地咯咯笑着。
Many patients have told me their innermost thoughts.
很多患者告诉过我他们内心深处的想法。
The piece starts out innocuously enough , with an almost sultry little snake dance.
乐曲的开始并不激烈, 略带一点妖娆的印第安蛇舞的韵味.
Cannot initialize default file list. Press OK to continue.
不能初始化默认的文件列表. 请按“确认”以继续.
He was inly excited about her.
他心中喜欢着她.
She kept trying to inject a little fun into their relationship.
她一直在设法为他们的关系增添一些情趣。
The inkstone box has first - class ground ink in it.
如果有意见,可以写在纸上放进意见箱.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖