查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" It's mah notion dat'twarn't de Yankees whut beat our gempmum.'Twuz dey own innards.是什么意思?
" It's mah notion dat'twarn't de Yankees whut beat our gempmum.'Twuz dey own innards.
" 据俺看,打垮咱们部队的不是北方佬, 倒是咱们自家的肚肠.
相关词汇
notion
de
Yankees
beat
our
dey
own
innards
notion
n. 概念,观念,意见,见解,奇想,打算;
例句
They have always looked askance at the western
notion
of democracy.
他们一直都怀疑西方的民主观。
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
例句
...his maliciously accurate imitation of Hubert
de
Burgh.
他对休伯特·德伯格到位的恶搞模仿
Yankees
在伦敦市场的美国证券;
例句
...the New York
Yankees
baseball club.
纽约扬基职业棒球俱乐部
beat
vi. (心脏等)跳动,搜索,(风、雨等)吹打,(鼓)咚咚地响;vt. 打败,敲打,控制,避免;n. 节拍,(鼓的)一击,管区;adj. 疲倦的;
例句
John McEnroe
beat
Jimmy Connors with the most complete display of artistry the game had ever seen...
约翰·麦肯罗将球技发挥得淋漓尽致,从而击败了吉米·康纳斯,这在比赛中前所未见。
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
例句
Roland was taken aback by
our
strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
dey
n. (法国殖民者在阿尔及尔的)总督;
例句
" Talbot,
dey
coachman, tole me.
" 车夫塔尔博特告诉俺的.
own
n. 自己的事物,自己人;vt. 拥有,承认;vi. 承认;adj. 自己的,特有的;
例句
Their permissiveness toward their children reflects the wild abandon of their
own
lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
innards
n. <口>内脏;
例句
These formed the
innards
underneath the exoskeleton provided to the animators.
这些将与外观一同提供给动画师,构成外表以下的骨架、内装.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Through his tears and grief, the song came , and throaty lullaby.
深情嘶哑的摇篮曲在祖父的眼泪与悲伤中传出.
Archaeologists knew they were onto something big when they started digging.
考古学家在发掘之初就知道他们将有重大发现。
Conclusion Programmed humidifying and heating experiments are applicable to drug stability study.
结论程序变湿变温加速试验可以应用于药物稳定性研究.
The whole business has been very trying.
整个事情一直令人非常头疼。
The Bank of England seems determined to wind up the company.
英格兰银行似乎决心要关闭这家公司。
The constant repetition of violence has blunted the human response to it.
反复出现的暴力事件使人们的反应都变得麻木了。
Highly recommended by leading dermatologists and allergists for their patients with chemical sensitivities and fragrance intolerance.
此款产品被皮肤病和过敏症专科医师特别推荐给对化学品和香味敏感的人.
The lace placed in the palace is replaced first and displace later.
放在皇宫里的带子先被替换,后被转移.
Sales have decreased so much that they need to downsize.
销售业绩减少很多,所以他们必须缩小规模.
It was made from the hairlike parts of certain plants.
它由某些植物的毛一般部分被做了.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动