查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He has an inimitably verbose style.是什么意思?
He has an inimitably verbose style.
他写的东西有一种无比冗长啰嗦的风格.
相关词汇
he
has
an
inimitably
verbose
style
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inimitably
adv. 无法仿效地,独特地;
verbose
adj. 冗长的,啰唆的,累赘的;adv. 冗长地,啰唆地,累赘地;
style
n. 方式,样式,时髦,仪表,品位;vt. 设计,称呼,为…造型;vi. 使符合流行式样,用刻刀作装饰画;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If fighting worsens, the troops might be reinforced, or ingloriously withdrawn.
如果战势恶化,军队可能得到增援,或不光彩地撤退。
He did his best to ingratiate himself with his employer.
他竭力奉承老板.
Yahoo searches engineer or ingoing Microsoft 400 times fully?
雅虎备400名搜索工程师或迁入微软?
It could inhibit the poor from getting the medical care they need.
那会使穷人得不到他们所需要的医疗保健。
an inglorious chapter in the nation's history
这个民族历史上可耻的一页
Lurgiuses have used undisclosed promoter and corrosion inhibitor.
鲁奈公司采用了未公开的活性剂和防蚀剂.
Whether loose in a teapot or placed in an infuser , leaves should never be packed.
不管是用茶壶还是冲茶器,茶叶都不能过量.
Qr a nasty ingrown toenail.
或是指甲长到肉里头了.
Polchenko is civil , almost ingratiating , as he argues with the leader.
波尔钦科 和这个头头辩论时也彬彬有礼, 甚至有点迎合奉承.
He would acknowledge with perfect ingenuousness that his concession had been attended with such partial good.
他坦率地承认,由于他让步的结果,招来不少坏处.
Septicemic listeriosis probably develops from ingestion or possibly inhalation of the bacteria.
败血性李氏杆菌病可能是因食入或吸入病原菌引起的.
This is a public website, DO NOT INFRACT THE LAW OF TAIWAN.
本站属于公开领域, 请勿违反法律法令规定,请自制.
In the midst of these variations the theme was always ingeniously and excitingly retrieved.
这些话题在令人应接不暇地转换着,但总是能得到鼓舞人心的巧妙的补充.
Ingrain into your website, your unique affiliate links, wherever you see fit.
植入到你的网站, 你的独特从属环节, 你认为在哪里.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表