查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Lancashire hotpot is a well known stew.是什么意思?
Lancashire hotpot is a well known stew.
兰开夏郡火锅也是有名的菜肴.
相关词汇
Lancashire
hotpot
is
well
known
stew
Lancashire
n. 兰开夏( 英格兰西北部的州);
hotpot
n. 焖罐菜肴,小电热锅;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
well
adv. 好,很,好意地,高高兴兴地;adj. 健康的,井的,良好的,恰当的;int. (用于表示惊讶,疑虑,接受等);n. 泉,源泉,水井;vi. (液体)涌出,流出,涌流,涌上;vt. 涌出,喷出;
known
adj. 大家知道的,已知的,知名的,向某人作自我介绍;v. 知道( know的过去分词 ),看到过,听到过,经历过;
stew
vt.& vi. 炖,煨,闷热,担忧;n. 炖煮的菜肴,烦恼,焦虑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Well, for once your horoscope is clearer than most, Virgo.
恩, 这次你的星位是最清晰的时刻了, 童贞座.
After the horseplay by the wicked students, the classroom floor was strewn with crumbled chalk dust.
那班顽皮学生闹著玩儿,捏碎不少粉笔,过后, 教室地板上撒满了粉笔灰.
The hopper bottom sword is double close set, edge is pressurize rigorous.
出料口底刀为双重闭合装置,刀口密封严密.
I used to keep them alive -- in a small hothouse. "
我养活它们, 养在小温室里. ”
World Horticulture Exposition garden: hosted the International Horticultural Exposition in 2006.
世界园艺博览园: 在2006年举办了世界园艺博览会.
The young bull horned the old cow out of the herd.
小公牛用角把老母牛从牛群中顶了出去.
The adrenals produce a large per cent of a man's sex hormones.
肾上腺分泌人体的大部分性激素.
The employee must hospitalize in the appointed hospital by the employer.
受聘方须在聘方指定的医院就医,在非指定医院就医费用自理.
She is proud of her horsemanship.
她为自己的骑术感到自豪.
Somehow he tells these stories without a note of horror.
不知为什么他讲这些故事时一点都不害怕。
Directly below Alnitak, a close inspection will reveal the Horsehead Nebula.
经过仔细查看就可以发现紧挨着参宿一的下方就是马头星云.
I'm hopping over to Paris for the weekend.
我要去巴黎度周末.
He is skilled in horology.
他精于钟表制造。
Lancashire hotpot is a well known stew.
兰开夏郡火锅也是有名的菜肴.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱